Fiona Bevan - The Bad Book - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiona Bevan - The Bad Book




The Bad Book
Плохая книга
You can borrow that book of mine
Можешь взять почитать мою книгу,
Drop it in bath water break the spine
Урони её в ванну, сломай переплёт,
Fold down the corners of pages you like
Загибай уголки понравившихся страниц,
Keep it forever, I don′t mind
Оставь её себе навсегда, я не против.
Don't go acting all innocent
Не надо строить из себя невинного,
I know the margins you′ve written in
Я знаю, на каких полях ты писал,
And where you ripped out a page or ten
И где ты вырвал страниц десять,
And rolled up a day to smoke or burn
Чтобы скрутить самокрутку и выкурить.
When you're reading
Когда ты читаешь,
Reading from the bad book
Читаешь плохую книгу,
Living just how you should
Живёшь так, как хочешь,
Ooh don't it feel good?
О, разве это не здорово?
Ooh don′t it feel good?
О, разве это не здорово?
Do whatever you want
Делай, что хочешь,
Freedom don′t hurt no-one
Свобода никому не вредит,
Ooh don't it feel good?
О, разве это не здорово?
Read from the bad book
Читай плохую книгу.
It′s wild and it's beautiful, full of mistakes
Она дикая и прекрасная, полная ошибок,
Weighed down with words that you wanted to say
Перегруженная словами, которые ты хотел сказать,
Baptise it in whiskey or week-old champagne
Окрести её в виски или недельном шампанском,
Rinse it in tears or a wedding day rain
Омой её слезами или дождём в день свадьбы.
Oh see near the end where the pages get blank
Смотри, ближе к концу страницы пустые,
We′ll fill 'em up with or without a plan
Мы заполним их с планом или без,
Cos some things that happen we don′t understand
Потому что некоторые вещи, которые происходят, мы не понимаем,
And some secrets we hold in the palm of our hand
А некоторые секреты мы держим в ладони.
When we're reading
Когда мы читаем,
Reading from the bad book
Читаем плохую книгу,
Living just how we should
Живём так, как должны,
Ooh don't it feel good?
О, разве это не здорово?
Ooh don′t it feel good?
О, разве это не здорово?
Do whatever we want
Делаем, что хотим,
Freedom don′t hurt no-one
Свобода никому не вредит,
Ooh don't it feel good?
О, разве это не здорово?
Read from the bad book
Читай плохую книгу.
Read from the bad book
Читай плохую книгу,
Read from the bad book
Читай плохую книгу,
Read from the bad book
Читай плохую книгу.
Then go and send it to the priest or the paper′s front page
А потом отправь её священнику или на первую полосу газеты,
Bury it deep or just throw it away
Закопай её глубоко или просто выбрось,
Only write that you lived and you were not ashamed
Только напиши, что ты жил и не стыдился,
Then let somebody new write a new first page
А потом позволь кому-нибудь написать новую первую страницу.
When we're reading
Когда мы читаем,
Reading from the bad book
Читаем плохую книгу,
Living just how we should
Живём так, как должны,
Ooh don′t it feel good?
О, разве это не здорово?
Ooh don't it feel good?
О, разве это не здорово?
Do whatever you want
Делай, что хочешь,
Freedom don′t hurt no-one
Свобода никому не вредит,
Ooh don't it feel good?
О, разве это не здорово?
Read from the bad book
Читай плохую книгу.
Ooh don't it feel good?
О, разве это не здорово?
Read from the bad book
Читай плохую книгу.





Writer(s): Fiona Bevan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.