Fiona Bevan - They Sang Silent Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiona Bevan - They Sang Silent Night




They Sang Silent Night
Тихая ночь
He flies through the house like a hurricane plane
Он носится по дому, как ураган,
Arms stretched out wide, see it's all just a game
Руки раскинуты в стороны, видит, это всего лишь игра,
He plays his toy soldiers and aims with his gun
Он играет своими игрушечными солдатиками и целится из ружья,
And waits for his father and for the war to be won
И ждет своего отца и победы в войне.
Tell me it'll be over soon
Скажи мне, что скоро все закончится,
Tell me it'll be over soon
Скажи мне, что скоро все закончится.
Like when they sang Silent Night
Как тогда, когда они пели "Тихую ночь"
From the battlefield lines
С линий фронта,
Peace for one night
Мир на одну ночь,
A ceasefire
Перемирие.
Let's sing again
Давай споем снова,
All together and send
Все вместе и пошлем
A love to end all wars
Любовь, чтобы положить конец всем войнам,
Peacetime for evermore
Мирное время навсегда,
Peacetime for evermore
Мирное время навсегда.
All wrapped up prettily under the tree
Все красиво упаковано под елкой,
But I don't need these presents
Но мне не нужны эти подарки,
Just your presence with me
Только твое присутствие рядом со мной.
Please come home safely, that's all that we need
Пожалуйста, возвращайся домой целым и невредимым, это все, что нам нужно,
The whole world together with their family
Весь мир вместе со своими семьями.
Tell me it'll be over soon
Скажи мне, что скоро все закончится,
Tell me it'll be over soon
Скажи мне, что скоро все закончится.
Like when they sang Silent Night
Как тогда, когда они пели "Тихую ночь"
From the battlefield lines
С линий фронта,
Peace for one night
Мир на одну ночь,
A ceasefire
Перемирие.
Let's sing again
Давай споем снова,
All together and send
Все вместе и пошлем
A love to end all wars
Любовь, чтобы положить конец всем войнам,
Peacetime for evermore
Мирное время навсегда,
Peacetime for evermore
Мирное время навсегда.
Silent night, no more no more
Тихая ночь, больше никогда,
Violent nights, no war no war
Ночи насилия, больше никакой войны,
Silent night, no more no more
Тихая ночь, больше никогда,
Violent nights, no war no war
Ночи насилия, больше никакой войны.
Silent Night - silent night
Тихая ночь - тихая ночь,
From the battlefield lines - no more no more
С линий фронта - больше никогда,
Peace for one night - violent nights
Мир на одну ночь - ночи насилия,
A ceasefire - no war no war
Перемирие - больше никакой войны,
Let's sing again - silent night
Давай споем снова - тихая ночь,
All together and send - no more no more
Все вместе и пошлем - больше никогда,
A love to end all wars - violent nights
Любовь, чтобы положить конец всем войнам - ночи насилия.
Silent Night - silent night
Тихая ночь - тихая ночь,
From the battlefield lines - no more no more
С линий фронта - больше никогда,
Peace for one night - violent nights
Мир на одну ночь - ночи насилия,
A ceasefire - no war no war
Перемирие - больше никакой войны,
Let's sing again - silent night
Давай споем снова - тихая ночь,
All together and send - no more no more
Все вместе и пошлем - больше никогда,
A love to end all wars - no war no war
Любовь, чтобы положить конец всем войнам - больше никакой войны,
Peacetime for evermore - no war no war
Мирное время навсегда - больше никакой войны,
Peacetime for evermore - no war no war
Мирное время навсегда - больше никакой войны,
Peacetime, Please, peacetime for evermore
Мирное время, пожалуйста, мирное время навсегда.





Writer(s): Fiona Bevan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.