Fiordaliso - Dedicato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiordaliso - Dedicato




Dedicato
Dedication
Ai suonatori un po' sballati, ai balordi come me
To the slightly unhinged musicians, to hooligans like me
A chi non sono mai piaciuta
To those who never liked me
A chi non ho incontrato
To those I never met
Chissà mai perché
Who knows why
Ai dimenticati, ai playboy finiti
To the forgotten, to the washed-up playboys
E anche per me
And also for me
A chi si guarda nello specchio, e da tempo non si vede più
To those who look in the mirror and haven't seen themselves in a while
A chi non ha uno specchio
To those who don't have a mirror
E comunque non per questo non ce la fa più
And still somehow manage to keep going
A chi ha lavorato, a chi è stato troppo solo
To those who have worked, to those who have been too lonely
E va sempre più giù
And keep spiraling down
A chi ha cercato la maniera, e non l'ha trovata mai
To those who have searched for a way out, and never found it
Alla faccia che ho stasera, dedicato a chi ha paura
To the look on my face tonight, dedicated to those who are afraid
E a chi sta nei guai
And to those who are in trouble
Dedicato ai cattivi,
Dedicated to the bad guys,
Che poi così cattivi non sono mai
Who in the end aren't ever that bad
Per chi ti vuole una volta sola, e poi non ti cerca più,
For those who only want you once, and then never seek you out again,
Dedicato a chi capisce quando il gioco finisce,
Dedicated to those who understand when the game is over,
E non si butta giù
And don't give up
Ai miei pensieri, a com'ero ieri
To my thoughts, to how I was yesterday
E anche per me.
And also for me.
E questo schifo di canzone non può mica finire qui,
And this terrible song can't possibly end here,
Manca giusto un'emozione, dedicato all'amore
Just one more emotion is missing, dedicated to love
Lascia che sia così
Let it be so
Ai miei pensieri, a com'ero ieri
To my thoughts, to how I was yesterday
E anche per me
And also for me
Ai miei pensieri, a com'ero ieri
To my thoughts, to how I was yesterday
E anche per me.
And also for me.





Writer(s): Ivano Alberto Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.