Fiordaliso - Siamo ancora a galla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiordaliso - Siamo ancora a galla




Siamo ancora a galla
We're Still Afloat
Siamo ancora a galla io e te
We're still afloat, you and I
Navigando un mare che non c'è
Sailing through a sea that's a lie
Respirando insieme
Breathing together
Finché questa vela
For as long as this sail
Tiene
Can hold
E siamo ancora a galla io e te
And we're still afloat, you and I
Regola adottata al fai da te
Rules made up as we go by
Rattoppando strappi
Mending the tears
Contro i mille intoppi
Against the thousands of bumps
Della vita
Of life
Ma se non ci fossi tu
But if it weren't for you
Io che farei?
What would I do?
Come guerriglieri stiamo a galla
Like guerrillas, we stay afloat
Palleggiandoci io e te
You and I, we keep the ball going
Come due leoni chiusi in una gabbia
Like two lions trapped in a cage
Ci infiliamo nel metrò
We force ourselves into the subway
Ma la sera, la sera, la sera, la sera
But at night, at night, at night, at night
Tu dormi con me
You sleep with me
Tu sai scaricare la mia rabbia
You know how to calm my anger
Questa voglia che ho di te
This desire I have for you
Sempre rinunciare, sempre rimandare
Always giving up, always putting things off
Ma per fortuna che
But fortunately for
Alla sera, la sera, la sera, la sera
At night, at night, at night, at night
L'amore con te
I love you with me
E siamo ancora a galla io e te
And we're still afloat, you and I
E non stare a chiederti perché
And don't ask me why
Finché il vento tiene
For as long as the wind holds
Ci vorremo bene
We'll love each other
Dopo chi lo sa?
After that, who knows?
Ma se non ci fossi tu
But if it weren't for you
Io che farei?
What would I do?
Come guerriglieri stiamo a galla
Like guerrillas, we stay afloat
Palleggiandoci io e te
You and I, we keep the ball going
Come due leoni chiusi in una gabbia
Like two lions trapped in a cage
Ci infiliamo nel metrò
We force ourselves into the subway
Ma la sera, la sera, la sera, la sera
But at night, at night, at night, at night
Tu resti con me
You stay with me
Come guerriglieri stiamo a galla
Like guerrillas, we stay afloat
Palleggiandoci io e te
You and I, we keep the ball going
Come due leoni chiusi in una gabbia
Like two lions trapped in a cage
Ci infiliamo nel metrò
We force ourselves into the subway
Ma la sera, la sera, la sera, la sera
But at night, at night, at night, at night
La sera, la sera, la sera, la sera
At night, at night, at night, at night
La sera, la sera, la sera
At night, at night, at night
Tu resti con me
You stay with me
Tu sai caricare la mia molla
You know how to push my limits
Questa voglia che ho di te
This desire I have for you
Ma la sera, la sera, la sera, la sera
But at night, at night, at night, at night
La sera, la sera, la sera, la sera
At night, at night, at night, at night
La sera, la sera, la sera
At night, at night, at night
Tu resti con me
You stay with me





Writer(s): Luigi Albertelli, Vincenzo Malepasso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.