Fiordaliso - Vicino al cielo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiordaliso - Vicino al cielo




Vicino al cielo
Near the Sky
Mi ha spinto qui
Here I am
Il vento
Blown by the wind
Dove inizia ormai
Where the desert now
Il deserto
Begins
All'improvviso
Suddenly
La strada non c'è più
The road vanished
E c'è il sole che lassù
And the sun up there
Ridendo sta di me
Laughs at me
Di quello che succede
At what happens
Adesso a me
To me now
Ho perduto il paradiso ormai
I've lost paradise now
Ho perduto proprio tutto ormai
I've lost everything, my love
Ho perduto tutto quanto ormai
I've lost everything now
È proprio qui
It's here
Ho bisogno di qualcosa
I need something
Più che mai
More than ever, my darling
Che mi hai portato
What you brought me
Non c'è niente
There's nothing
C'è il deserto intorno a me
The desert's all around me
La sabbia c'è
There's sand
Solo sabbia c'è
Only sand
La sabbia bianca
White sand
Dentro gli occhi miei
In my eyes, oh honey
Ho perduto il paradiso ormai
I've lost paradise now
Ho perduto proprio tutto ormai
I've lost everything, my love
Ho perduto tutto quanto ormai
I've lost everything now
È così
It's like this
Yes
È così
It's like this
Dove muore il vento
Where the wind dies
Sto ferma
I stand still
E sto libera davvero
And I'm really free
Libera davvero
Really free
E guardo il cielo
And I watch the sky
Vicino al cielo
Near the sky
La sabbia bianca
White sand
Sotto i denti miei
Between my teeth, honey
Ho perduto il paradiso ormai
I've lost paradise now
(Vicino al cielo)
(Near the sky)
Ho perduto proprio tutto, ormai
I've lost everything, my love
Ho perduto tutto quanto, ormai
I've lost everything now
Ho perduto il paradiso ormai
I've lost paradise now
(Vicino al cielo)
(Near the sky)
Ho perduto proprio tutto, ormai
I've lost everything, my love
Ho perduto tutto quanto, ormai
I've lost everything now





Writer(s): Albertelli, B. Smith, Malepasso, R. Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.