Paroles et traduction Fiorella Mannoia feat. Pino Daniele - Senza 'e te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
te
penzo
accussi'
I
think
of
you
this
way
Per
ore
ed
ore
For
hours
and
hours
Je
te
voglio
accussi'
I
want
you
this
way
Te
voglio
ancora
I
still
want
you
E
si
chésto
nun
'è
ammore
And
if
this
is
not
love
Ma
nuje
che
campammo'affa'
But
we
live
side
by
side
E
si
chiove
o
jesce
'o
sole
And
whether
it
rains
or
the
sun
shines
Je
te
voglio
penza'
I
want
to
think
of
you
Pecchè
senza
'e
te
Because
without
you
Nun
so'
niente
I
am
nothing
Je
te
sento
accussi'
I
feel
you
this
way
Comme
'o
sango
into
'e
vene
Like
blood
in
my
veins
Si
chiur
'l
uòcchie
. si,
If
I
close
my
eyes,
yes,
Te
voglio
assaie
bene
I
love
you
very
much
E
si
chésto
nun
'è
ammore
And
if
this
is
not
love
Ma
nuje
che
campammo'affa'
But
we
live
side
by
side
E
si
chiove
o
jesce
'o
sole
And
whether
it
rains
or
the
sun
shines
Je
te
voglio
penza'
I
want
to
think
of
you
Pecchè
senza
'e
te
nun
so'
niente
Because
without
you
I
am
nothing
Pecchè'
senza
'e
te
'mmo'
sient
Because
without
you
now
I
feel
Nun
s'avvera
'manco
'a
luna
Even
the
moon
doesn't
come
true
Pecchè'
senza
'e
te
to'
giuro
Because
without
you,
I
swear
Je
nun
credo
cchiù
a
nisciuno
I
don't
believe
anyone
anymore
Je
nun
credo
cchiù
a
nisciuno
I
don't
believe
anyone
anymore
A
nisciuno,
a
nisciuno
Anyone,
anyone
Pecchè
senza
'e
te
Because
without
you
Nun
so'
niente
I
am
nothing
E
si
chésto
nun
'è
ammore
And
if
this
is
not
love
Ma
nuje
che
campammo'affa'
But
we
live
side
by
side
E
si
chiove
o
jesce
'o
sole
And
whether
it
rains
or
the
sun
shines
Je
te
voglio
penza'
I
want
to
think
of
you
Pecchè
senza
'e
te
Because
without
you
Nun
so'
niente
I
am
nothing
Pecchè'
senza
'e
te
Because
without
you
'Mmo'
sient
nun
s'avvera
Now
I
feel
that
even
the
moon
'Manco
'a
luna
Doesn't
come
true
Pecchè'
senza
'e
te
to'
giuro
Because
without
you,
I
swear
Je
nun
credo
cchiù
a
nisciuno
I
don't
believe
anyone
anymore
Je
nun
credo
cchiù
a
nisciuno
I
don't
believe
anyone
anymore
A
nisciuno,
a
nisciuno
Anyone,
anyone
Pecchè
senza
'e
te
Because
without
you
Nun
so'
niente
I
am
nothing
Pecchè
senza
'e
te
Because
without
you
Nun
so'
niente
I
am
nothing
Pecchè
senza
'e
te
Because
without
you
Nun
so'
niente
I
am
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Daniele
Album
Fiorella
date de sortie
20-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.