Fiorella Mannoia - Al fratello che non ho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Al fratello che non ho




Al fratello che non ho
To the Brother I Don't Have
Avere vent'anni, non è mica facile
Being twenty is not easy at all
Ci vuole una vita per imparare
It takes a lifetime to learn
Ci vogliono giorni passati a combattere
It takes days spent fighting
E lunghissime notti per recuperare
And long nights to recover
Ci vuole una testa di legno, perché inciampare è più facile
It takes a wooden head, because stumbling is easier
Ed un cuore di stagno da rimodellare
And a heart of tin to be reshaped
Ci vogliono sogni più duri di un'incudine
It takes dreams harder than an anvil
Perché la solitudine li può schiacciare
Because loneliness can crush them
Al fratello che non ho
To the brother I don't have
Potrei spiegare mille trucchi per soffrire meno
I could explain a thousand tricks to suffer less
Il fratello che non ho
The brother I don't have
Almeno non farebbe come me
At least he wouldn't do as I do
Chissà se anche mio padre mi vedeva così
I wonder if my father saw me that way too
Perso in inutili battaglie con nemici invisibili
Lost in useless battles with invisible enemies
E se capiva e non poteva dirmi
And if he understood and couldn't tell me
"Vivile almeno tu, queste angoscie magiche che non tornano più"
"At least live them, these magical anxieties that never come back"
Ma dico:
But I say:
Avere vent'anni non sarà mica semplice
Being twenty won't be easy
Ci sono troppi minuti da non sprecare
There are too many minutes not to waste
Ci sono certezze di burro che resistono ai secoli
There are butter certainties that resist centuries
E tanti dubbi di marmo da sgretolare
And many marble doubts to crumble
Al fratello che non ho
To the brother I don't have
Potrei spiegare mille trucchi per soffrire meno
I could explain a thousand tricks to suffer less
Il fratello che non ho
The brother I don't have
Almeno non farebbe come me.
At least he wouldn't do as I do.





Writer(s): D. Silvestri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.