Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Anima di neve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anima di neve
Anima di neve
Portami
con
te,
nel
tuo
volo
notturno.
Take
me
with
you,
in
your
nocturnal
flight.
Portami
con
te,
tra
gli
anelli
di
Saturno.
Take
me
with
you,
among
the
rings
of
Saturn.
Busserò
alla
porta,
mi
vedrai
apparire
I
will
knock
on
the
door,
you
will
see
me
appear
O
troverò
la
chiave,
mi
dovrai
aprire
Or
I'll
find
the
key,
you'll
have
to
open
it
for
me
Io
ti
seguirò,
nell'abisso
più
profondo
I
will
follow
you,
into
the
deepest
abyss
E
piangeremo
insieme,
lacrime
di
luna
And
we
will
cry
together,
moonlit
tears
E
poi
risaliremo,
abbracciate
alla
fortuna
di
essere
vicine
And
then
we
will
rise
again,
embracing
the
fortune
of
being
close
E
oltre
ogni
confine,
riprenderemo
il
volo,
tenendoci
per
mano,
And
beyond
every
boundary,
we
will
resume
the
flight,
holding
hands
Senza
sfiorare
il
suolo
e
ti
accarezzerò.
Without
touching
the
ground
and
I
will
caress
you.
Resterò
in
silenzio,
per
non
farmi
sentire
I
will
remain
silent,
so
as
not
to
make
myself
heard
Ma
portami
con
te,
perché
io
possa
capire.
But
take
me
with
you,
so
that
I
can
understand.
Userò
la
fantasia,
per
andare
oltre
la
vista.
I
will
use
fantasy,
to
go
beyond
sight.
Come
un
equilibrista,
ogni
passo
calibrato
senza
fretta,
senza
fretta.
Like
a
tightrope
walker,
each
step
calibrated
without
haste,
unhurried.
Io
ti
seguirò,
nell'abisso
più
profondo
I
will
follow
you,
into
the
deepest
abyss
E
piangeremo
insieme,
lacrime
di
luna
And
we
will
cry
together,
moonlit
tears
E
poi
risaliremo,
abbracciate
alla
fortuna
di
essere
vicine
And
then
we
will
rise
again,
embracing
the
fortune
of
being
close
E
oltre
ogni
confine
riprenderemo
il
volo,
tenendoci
per
mano,
And
beyond
every
boundary
we
will
resume
the
flight,
holding
hands,
Senza
sfiorare
il
suolo
e
ti
accarezzerò
Without
touching
the
soil
and
I
will
caress
you
Sì
e
accarezzerò
la
tua
anima
di
neve
Yes,
and
I
will
caress
your
snowy
soul
Ma
io
ti
seguirò,
nell'abisso
più
profondo
But
I
will
follow
you,
into
the
deepest
abyss
E
piangeremo
insieme,
lacrime
di
luna
And
we
will
cry
together,
moonlit
tears
E
poi
risaliremo,
abbracciate
alla
fortuna
di
essere
vicine
And
then
we
will
rise
again,
embracing
the
fortune
of
being
close
E
oltre
ogni
confine,
riprenderemo
il
volo
tenendoci
per
mano,
And
beyond
every
boundary,
we
will
resume
the
flight
holding
hands,
Senza
sfiorare
il
suolo
Without
touching
the
ground
E
accarezzerò
sì
la
tua
anima
di
neve
And
I
will
caress,
yes,
your
snowy
soul
E
resterò
con
te,
perché
il
ritorno
ti
sia
lieve
And
I
will
stay
with
you,
so
that
the
return
may
be
light
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FIORELLA MANNOIA, ANTONIO CALO', CESARE CHIODO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.