Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Carillon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
guardi
allo
specchio
You
look
at
the
mirror
E
non
riconosci
il
tuo
volto
And
you
don't
recognize
your
face
Vedi
soltanto
quello
You
only
see
the
Che
ti
hanno
tolto
That
have
been
taken
from
you
E
non
riesci
più
a
lavare
via
And
you
can't
wash
away
anymore
Quei
segni
che
hai
incisi
sul
corpo
Those
signs
you
have
engraved
on
your
body
A
togliere
tutto
lo
sporco
To
remove
all
the
dirt
Che
ti
senti
addosso
That
you
feel
on
you
Ma
poi
ogni
volta
But
then
every
time
Ti
prenderai
la
colpa
e
You
will
blame
yourself
and
Come
in
un
carillon
che
non
suona
più
Like
a
carillon
that
no
longer
plays
La
tua
vita
è
ferma
e
non
gira
Your
life
is
still
and
does
not
move
Non
ricordi
più
quello
che
eri
tu
You
no
longer
remember
what
you
were
Non
pensare
che
Do
not
think
that
Chi
ti
fa
del
male
ti
ama
perché
l'amore
Who
hurts
you
loves
you
because
love
Non
è
così
Is
not
like
that
Perché
l'amore
Because
love
Non
è
così
Is
not
like
that
E
non
hai
più
la
forza
And
you
no
longer
have
the
strength
E
pensi
che
non
ci
sia
via
d'uscita
And
you
think
that
there
is
no
way
out
Che
tanto
ormai
è
andata
storta
That
so
much
has
gone
wrong
now
E
abiti
questo
silenzio
And
you
live
this
silence
Perché
fuori
più
niente
è
permesso
Because
nothing
is
allowed
outside
anymore
E
provi
a
nascondere
a
stento
And
you
try
to
barely
hide
Il
dolore
che
hai
dentro
The
pain
you
have
inside
Ma
poi
ogni
volta
But
then
every
time
Gli
riaprirai
la
porta
e
You
will
open
the
door
for
him
again
and
Come
in
un
carillon
che
non
suona
più
Like
a
carillon
that
no
longer
plays
La
tua
vita
è
ferma
e
non
gira
Your
life
is
still
and
does
not
move
Non
ricordi
più
quello
che
eri
tu
You
no
longer
remember
what
you
were
Non
pensare
che
Do
not
think
that
Chi
ti
fa
del
male
ti
ama
perché
l'amore
Who
hurts
you
loves
you
because
love
Non
è
così
Is
not
like
that
Perché
l'amore
Because
love
Non
è
così
Is
not
like
that
(Perché
l'amore
(Because
love
Non
è
così
Is
not
like
that
Non
è
così)
Is
not
like
that)
Perché
l'amore
Because
love
Non
è
così
Is
not
like
that
Perché
l'amore
Because
love
Non
è
così
Is
not
like
that
Perché
l'amore
Because
love
Non
è
così
Is
not
like
that
Perché
l'amore
Because
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federica Abbate, Fabio Gargiulo, Alfredo Rapetti Mogol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.