Fiorella Mannoia - Come Si Cambia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Come Si Cambia




Come Si Cambia
Как меняться
Un pomeriggio della vita ad aspettare che qualcosa voli
В послеобеденное время жизни, жду, когда что-то случится
Indovinare il viso di qualcuno che ti passa accanto
Угадываю лицо кого-то, кто проходит мимо
Tornare indietro un anno un giorno
Возвращаюсь назад на год, на день
Per vedere se per caso c′eri
Чтобы посмотреть, был ли ты там случайно
E sentire in fondo al cuore un suono di cemento
И чувствую глубоко в сердце звук цемента
Mentre ho già cambiato uomo un'altra volta
Пока я уже снова изменила мужчине
Come si cambia per non morire
Как измениться, чтобы не умереть
Come si cambia per amore
Как измениться ради любви
Come si cambia per non soffrire
Как измениться, чтобы не страдать
Come si cambia per ricominciare
Как измениться, чтобы начать сначала
Con gli occhi verdi e brillantina
С зелеными сверкающими глазами
Sei tu il duemila certo che verrò
Ты две тысячи, конечно, я приду
Acida è la pioggia sopra le mie spalle nude
Кислота дождь на моих голых плечах
E dentro un taxi nella notte
И в такси ночью
Avere freddo e non sapere dove
Замерзнуть и не знать, куда
Sopra un letto di bottiglie rotte strapazzarsi il cuore
На кровати из разбитых бутылок разбить сердце
E giocare a innamorarsi come prima
И притворяться влюбленной, как раньше
Come si cambia per non morire
Как измениться, чтобы не умереть
Come si cambia per amore
Как измениться ради любви
Come si cambia per non soffrire
Как измениться, чтобы не страдать
Come si cambia per ricominciare
Как измениться, чтобы начать сначала
Quante luci dentro hai già spento
Сколько огней ты уже погасил в себе
Quante volte gli occhi hanno pianto
Сколько раз твои глаза плакали
Quante le incertezze già perse
Сколько неопределенностей уже потеряно
Come si cambia per non morire
Как измениться, чтобы не умереть
Come si cambia
Как измениться
Sentire il soffio della vita
Чувствовать дыхание жизни
Su questo letto che fra poco vola
На этой кровати, которая вот-вот взлетит
Toccarti il cuore con le dita
Прикасаться к твоему сердцу пальцами
E non avere paura di capire
И не бояться понять
Che domani è un altro giorno
Что завтра другой день
Come si cambia per non morire
Как измениться, чтобы не умереть
Come si cambia per amore
Как измениться ради любви
Come si cambia per non soffrire
Как измениться, чтобы не страдать
Come si cambia per ricominciare
Как измениться, чтобы начать сначала
Come si cambia per non morire
Как измениться, чтобы не умереть





Writer(s): M. Piccoli, R. Pareti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.