Fiorella Mannoia - Estate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Estate




Estate
Лето
In bilico tra santi e falsi dei
Метаюсь, как между святыми и ненастоящими богами
Sorretto da un insensata voglia di equilibrio
Безумное желание удержать равновесие
E resto qui sul filo di un rasoio
И вот я оказался на краю лезвия бритвы
Ad asciugar parole che oggi ho steso e mai dirò
Где отжимаю слова, которые сегодня написал, но не произнесу
Non senti che tremo mentre canto
Разве ты не чувствуешь, как дрожит мой голос, когда я пою
Nascondo questa stupida allegria
Скрываю эту глупую веселость
Quando mi guardi
Когда ты смотришь на меня
Non senti che tremo mentre canto
Разве ты не чувствуешь, как дрожит мой голос, когда я пою
È il segno di un′estate che vorrei potesse non finire mai
Это знак лета, которое я хотел бы продлить бесконечно
In bilico tra tutti i miei "vorrei"
Метаюсь, как между всеми моими хотел бы"
Non sento più quell'insensata voglia di equilibrio
Больше не чувствую этого безумного желания удержать равновесие
Che mi lascia qui sul filo di un rasoio
Которое оставило меня на краю лезвия бритвы
A disegnar capriole che a mezz′aria mai farò
Рисовать пируэты, которые я никогда не совершу в воздухе
Non senti che tremo mentre canto
Разве ты не чувствуешь, как дрожит мой голос, когда я пою
Nascondo questa stupida allegria
Скрываю эту глупую веселость
Quando mi guardi
Когда ты смотришь на меня
Non senti che tremo mentre canto
Разве ты не чувствуешь, как дрожит мой голос, когда я пою
È il segno di un'estate che vorrei potesse non finire mai
Это знак лета, которое я хотел бы продлить бесконечно
In bilico tra santi che non pagano
Метаюсь, как между святыми, которые не помогут
E intanto il tempo passa e passerai
А время проходит и пройдет
Come sai tu in bilico
Ты знаешь, что и ты метаешься
E intanto il tempo passa e tu non passi mai
А время проходит, а ты никогда не пройдешь
Nascondo questa stupida allegria
Скрываю эту глупую веселость
Quando mi guardi
Когда ты смотришь на меня
Non senti che tremo mentre canto
Разве ты не чувствуешь, как дрожит мой голос, когда я пою
È il segno di un'estate che vorrei potesse non finir
Это знак лета, которое я хотела бы продлить
Vorrei potesse non finir
Хотела бы продлить
Vorrei potesse non finire mai
Хотела бы продлить бесконечно
Non finire mai
Нескончаемо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.