Fiorella Mannoia - Il culo del mondo (O' cu' do mundo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Il culo del mondo (O' cu' do mundo)




Il culo del mondo (O' cu' do mundo)
The World's Asshole (O' cu' do mundo)
Furto, stupro, ratto putrido, fetido sequestro
Theft, rape, rotten abduction, fetid kidnapping
Aggettivo sdrucciolo in "U"
Slithery adjective in "U"
Cupa curva dell′occulto
Somber curve of the occult
È il culo del mondo questo posto
This place is the world's asshole
Crimine stupido, criminale solo
Stupid crime, only criminal
Sostantivo comune
Common noun
Il frutto spurio riluce
The spurious fruit gleams
Alla sott'ombra disumana dei linciatori
In the inhuman undergrowth of lynchers
Furto, stupro, ratto putrido, fetido sequestro
Theft, rape, rotten abduction, fetid kidnapping
Aggettivo sdrucciolo in "U"
Slithery adjective in "U"
Cupa curva dell′occulto
Somber curve of the occult
È il culo del mondo questo posto
This place is the world's asshole
Crimine stupido, criminale solo
Stupid crime, only criminal
Sostantivo comune
Common noun
Il frutto spurio riluce
The spurious fruit gleams
Alla sott'ombra disumana dei linciatori
In the inhuman undergrowth of lynchers
Questo paese triste
This sad country
Nell'epoca più sporca
In the dirtiest era
Composto e decomposto
Composed and decomposed
Da gruppi di linciatori
By groups of lynchers
Furto, stupro, ratto putrido, fetido sequestro
Theft, rape, rotten abduction, fetid kidnapping
Aggettivo sdrucciolo in "U"
Slithery adjective in "U"
Cupa curva dell′occulto
Somber curve of the occult
È il culo del mondo questo posto
This place is the world's asshole
Crimine stupido, criminale solo
Stupid crime, only criminal
Sostantivo comune
Common noun
Il frutto spurio riluce
The spurious fruit gleams
Alla sott′ombra disumana dei linciatori
In the inhuman undergrowth of lynchers
Furto, stupro, ratto putrido, fetido sequestro
Theft, rape, rotten abduction, fetid kidnapping
Aggettivo sdrucciolo in "U"
Slithery adjective in "U"
Cupa curva dell'occulto
Somber curve of the occult
È il culo del mondo questo posto
This place is the world's asshole
Crimine stupido, criminale solo
Stupid crime, only criminal
Sostantivo comune
Common noun
Il frutto spurio riluce
The spurious fruit gleams
Alla sott′ombra disumana dei linciatori
In the inhuman undergrowth of lynchers
A mais triste nação
The saddest nation
Na época mais podre
In the most rotten era
Compõe-se de possíveis
Composed of possibilities
Grupos de linchadores
Groups of lynchers
Furto, stupro, ratto putrido, fetido sequestro
Theft, rape, rotten abduction, fetid kidnapping
Aggettivo sdrucciolo in "U"
Slithery adjective in "U"
Cupa curva dell'occulto
Somber curve of the occult
È il culo del mondo questo posto
This place is the world's asshole
Crimine stupido, criminale solo
Stupid crime, only criminal
Sostantivo comune
Common noun
Il frutto spurio riluce
The spurious fruit gleams
Alla sott′ombra disumana dei linciatori
In the inhuman undergrowth of lynchers
Questo paese triste
This sad country
Nell'epoca più sporca
In the dirtiest era
Composto e decomposto
Composed and decomposed
Da gruppi di linciatori
By groups of lynchers





Writer(s): A. Bocconi Lamberti, Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.