Fiorella Mannoia - Il Pescatore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Il Pescatore




Il Pescatore
Рыбак
All′ombra dell'ultimo sole
В тени заката
S′era assopito un pescatore
Заснул рыбак бедняк
Aveva un solco lungo il viso
Глубокая морщина на лице
Come una specie di sorriso
Как будто след от улыбки
Venne alla spiaggia un assassino
На берег вышел убийца
Due occhi grandi da bambino
С большими глазами ребенка
Due occhi enormi di paura
Огромные глаза, полные страха
Eran gli specchi di un'avventura
Зеркала приключений
E chiese al vecchio: "Dammi il pane
И попросил старика: "Дай мне хлеба
Ho poco tempo e troppa fame"
Время уходит, голод мучает"
E chiese al vecchio: "Dammi il vino
И попросил старика: "Дай мне вина
Ho sete e sono un assassino"
Я устал и я убийца"
Gli occhi dischiuse il vecchio al giorno
Старик открыл глаза и не промолвил ни слова
Non si guardò neppure intorno
Не оглянулся
Ma versò il vino e spezzò il pane
Налил вина и разломил хлеб
Per chi diceva "ho sete, ho fame"
Для того, кто сказал "голоден и жажду"
E fu il calore d'un momento
Это было мгновение тепла
Poi via di nuovo verso il vento
Потом опять на встречу ветру
Davanti agli occhi ancora il sole
Впереди закат
Dietro alle spalle un pescatore
Позади рыбак
Dietro alle spalle un pescatore
Позади рыбак
E la memoria è già dolore
И памятью о нем теперь лишь боль
È già il rimpianto d′un aprile
Сожаление об апреле
Giocato all′ombra di un cortile
Ушедшем в тени дворика
Vennero in sella due gendarmi
Прискакали два жандарма
Vennero in sella con le armi
Прискакали с оружием
Chiesero al vecchio se vicino
Спросили у старика, не проходил ли мимо
Fosse passato un assassino
Убийца
Ma all'ombra dell′ultimo sole
Но в тени заката
S'era assopito il pescatore
Заснул рыбак
Aveva un solco lungo il viso
Глубокая морщина на лице
Come una specie di sorriso
Как будто след от улыбки
E aveva un solco lungo il viso
Глубокая морщина на лице
Come una specie di sorriso
Как будто след от улыбки





Writer(s): Gian Piero Reverberi, Fabrizio De Andre, Franco Zauli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.