Fiorella Mannoia - Il Posto Delle Viole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Il Posto Delle Viole




Il Posto Delle Viole
The Place of Violets
Per fortuna c'è la luna in cielo
Luckily the moon is in the sky
Anche se non ci sei tu
Even though you aren't
Per fortuna chi ritorna solo
Luckily those who return alone
Soffre un anno e non di più
Suffer for a year, no more
E l'aquila sfida di nuovo il sole
And the eagle challenges the sun once more
E il vento le vele non manca mai
And the wind the sails never lack
Per fortuna in questo carnevale
Luckily in this carnival
Non ti vedo quasi mai
I almost never see you
E per fortuna c'è
And luckily, there's
Il mare con le sue leggende
The sea, with its legends
La certezza che
The certainty that
Il mio cuore non si arrende
My heart doesn't surrender
Ce la farà a ritrovare il posto delle viole
It'll manage to find the place of violets
Dimenticando chi mi ha fatto male
Forgetting those who hurt me
Per respirare un'altra volta, amore
To breathe once more, beloved
Per fortuna a tutti gli imbecilli
Luckily all idiots
Manca un po' di fantasia
Are a little dull
Per fortuna siamo brutti e belli
Luckily, we're beautiful and ugly
Che non fa monotonia
So it's not boring
Si accendono lucciole nella notte
Fireflies light up the night
Chi ha perso la strada la troverà
Those who've lost their way will find it
Per fortuna chi ci ha preso a botte
Luckily those who've beaten us
Prima o poi le prenderà
Will get their comeuppance sooner or later
E per fortuna c'è
And luckily, there's
Il mare con le sue leggende
The sea with its legends
La certezza che
The certainty that
Il nostro cuore non si arrende
Our heart doesn't surrender
E ce la farà a ritrovare il posto delle viole
And it'll manage to find the place of violets
Dimenticando chi ci ha fatto male
Forgetting who hurt us
Per respirare un'altra volta
To breathe once more
Per fortuna c'è
Luckily, there's
Il mare con le sue leggende
The sea, with its legends
La certezza che
The certainty that
Il nostro cuore non si arrende
Our heart doesn't surrender
E ce la farà a ritrovare il posto delle viole
And it'll manage to find the place of violets
Dimenticando chi ci ha fatto male
Forgetting who hurt us
Per respirare un'altra volta
To breathe once more
E per fortuna c'è
And luckily, there's
Il mare con le sue leggende
The sea, with its legends
La certezza che
The certainty that
Il nostro cuore non si arrende
Our heart doesn't surrender
E ce la farà a ritrovare il posto delle viole
And it'll manage to find the place of violets
Dimenticando chi ci ha fatto male
Forgetting who hurt us





Writer(s): Oscar Avogadro, Domenico Foresi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.