Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Io posso dire la mia sugli uomini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io posso dire la mia sugli uomini
Я могу высказать свое мнение о мужчинах
Qualche
giorno
è
molto
meglio
Иногда
всё
гораздо
лучше,
Qualche
giorno
non
mi
sbaglio
Иногда
я
не
ошибаюсь,
Vedo
chiaramente
quel
che
c'è
Ясно
вижу,
что
есть:
Le
colline,
le
vetrine
Холмы,
витрины,
La
mia
stanza
da
imbiancare
Мою
комнату,
которую
нужно
побелить,
Questa
faccia
che
va
bene...
già
com'è.
Это
лицо,
которое
прекрасно...
уже
таким,
какое
оно
есть.
Guardo
in
faccia
il
sole
Смотрю
в
лицо
солнцу,
Fino
a
lacrimare
Пока
не
потекут
слезы,
Fino
a
che...
si
vedrà
Пока...
не
станет
видно,
Chi
per
primo
abbassa
gli
occhi
Кто
первый
опустит
глаза.
Le
mie
amiche
sono
amare
Мои
подруги
ожесточаются,
Se
si
parla
un
po'
d'amore
Если
речь
заходит
о
любви,
Tanto
ognuna
sa
comunque...
quel
che
sa
Ведь
каждая
всё
равно
знает...
то,
что
знает.
Io
posso
dire
la
mia
sugli
uomini
Я
могу
высказать
свое
мнение
о
мужчинах.
Qualcuno
l'ho
conosciuto
Кого-то
я
узнала,
Qualcuno
mi
è
solo
sembrato
Кто-то
мне
только
показался,
Qualcuno
l'ho
proprio
sbagliato
В
ком-то
я
сильно
ошиблась,
E
qualcuno
lo
sbaglierò.
И
в
ком-то
еще
ошибусь.
Ma
posso
dire
la
mia
sugli
uomini
Но
я
могу
высказать
свое
мнение
о
мужчинах
Davanti
a
una
tazza
di
latte
Перед
чашкой
молока,
Con
una
coperta
di
troppo
Укутавшись
лишним
пледом,
Appena
finisce
la
notte
Как
только
кончается
ночь,
Qualcosa
mi
inventerò
Что-нибудь
придумаю.
Qualche
giorno
è
proprio
meglio
Иногда
всё
действительно
лучше,
Ogni
minimo
dettaglio
Каждая
мелочь,
Sento
chiaramente
quel
che
c'è
Ясно
слышу,
что
есть:
Le
risate,
le
sirene,
Смех,
сирены,
Le
sorprese
di
un
aprile
Сюрпризы
апреля,
Questo
cuore
che
va
bene...
già
com'è.
Это
сердце,
которое
прекрасно...
уже
таким,
какое
оно
есть.
E
profumi
e
odori
И
ароматы,
и
запахи
Sono
un
po'
più
veri
Немного
более
настоящие,
Fino
a
che...
si
vedrà
Пока...
не
станет
видно,
Chi
per
primo
abbassa
il
cuore
Кто
первый
отведет
взгляд
от
сердца.
Le
mie
amiche
sanno
stare
Мои
подруги
умеют
быть
Dalla
parte
dell'amore
На
стороне
любви,
Tanto
ognuna
sa
comunque...
quel
che
sa
Ведь
каждая
всё
равно
знает...
то,
что
знает.
Io
posso
dire
la
mia
sugli
uomini
Я
могу
высказать
свое
мнение
о
мужчинах.
Qualcuno
l'ho
conosciuto
Кого-то
я
узнала,
Qualcuno
mi
è
solo
sembrato
Кто-то
мне
только
показался,
Qualcuno
l'ho
proprio
sbagliato
В
ком-то
я
сильно
ошиблась,
E
qualcuno
lo
sbaglierò.
И
в
ком-то
еще
ошибусь.
Ma
posso
dire
la
mia
sugli
uomini
Но
я
могу
высказать
свое
мнение
о
мужчинах.
La
tazza
di
latte
che
scotta
Чашка
горячего
молока
E
quella
coperta
di
troppo
И
этот
лишний
плед,
Appena
finisce
la
notte
Как
только
кончается
ночь,
Qualcosa
mi
inventerò
Что-нибудь
придумаю.
Qualche
giorno
è
sempre
meglio
Иногда
всегда
лучше,
Guardo
avanti
e
non
mi
sbaglio
Смотрю
вперед
и
не
ошибаюсь,
So
precisamente
cosa
c'è
per
me
Я
точно
знаю,
что
меня
ждет.
E
posso
dire
la
mia
sugli
uomini
И
я
могу
высказать
свое
мнение
о
мужчинах.
Qualcuno
l'ho
conosciuto
Кого-то
я
узнала,
Qualcuno
mi
è
solo
sembrato
Кто-то
мне
только
показался,
Qualcuno
l'ho
proprio
sbagliato
В
ком-то
я
сильно
ошиблась,
E
qualcuno
lo
sbaglierò.
И
в
ком-то
еще
ошибусь.
Ma
posso
dire
la
mia
sugli
uomini
Но
я
могу
высказать
свое
мнение
о
мужчинах
Davanti
a
una
tazza
di
latte
Перед
чашкой
молока,
Con
una
coperta
di
troppo
Укутавшись
лишним
пледом,
Appena
finisce
la
notte
Как
только
кончается
ночь,
Qualcosa
mi
inventerò...
Что-нибудь
придумаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ligabue Luciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.