Fiorella Mannoia - L'altra Madre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - L'altra Madre




L'altra Madre
Другая мать
Un altro giorno passa via
Еще один день пролетает
E ti ritrovi ancora
И ты снова оказываешься
Lungo la stessa ferrovia
На той же железной дороге
Che ti colora il mondo e gli attimi
Которая раскрашивает мир и мгновения
Come un fuoco di paglia che
Как соломинка огня, которая дает
Il calore che ti avvolge
Тепло, которое тебя обволакивает
Non puoi tornare indietro più
Ты больше не можешь вернуться назад
Nemmeno lo vorresti
И ты даже не хотел бы
Non ti ricordi chi sei tu
Ты не помнишь, кто ты
Ma non avresti niente in cambio no
Но взамен у тебя ничего не было бы нет
Tu non avresti nemmeno
У тебя даже не было бы
La gente che trovi nella notte.
Людей, которых ты встречаешь ночью.
Si ferma il tempo sulla strada
Время останавливается на дороге
Per tutto il tempo che vorrai
На все время, которое ты захочешь
E ti nascondi
И ты прячешься
Domani accada quel che accada
Завтра случится все, что случится
è già così lontano il mondo
Мир уже так далек
Ma tra un istante dormirò
Но через мгновение я засну
Con l′altra madre che io ho
С другой матерью, которая у меня есть
Non c'è risposta perché
Нет ни ответа, ни почему
Ma solo voglia e crampi
Но только желание и спазмы
Alla mattina col caffè
Утром за кофе
Fuori di casa inciampi subito
Выйдя из дома, ты сразу спотыкаешься
Nella caccia al tesoro
В погоне за сокровищами
Ma c′è quella medesima domanda
Но звучит тот же самый вопрос
E il tempo dolcemente sale
И время плавно поднимается
Come una bianca funivia
Как белая канатная дорога
Che ti percorre
Которая проходит через тебя
Come un lontano carnevale
Как далекий карнавал
Era così veloce il mondo
Мир был таким быстрым
Io non avevo fretta no
Я не спешила нет
Un'altra madre aspetta
Ждет другая мать
C'è un′altra madre che io ho.
Есть другая мать, которая у меня есть.
Si ferma il tempo sulla strada
Время останавливается на дороге
Per tutto il tempo che vorrai
На все время, которое ты захочешь
E ti nascondi
И ты прячешься
Domani accada quel che accada
Завтра случится все, что случится
è già così lontano il mondo
Мир уже так далек
Ma tra un istante dormirò
Но через мгновение я засну
Con l′altra madre che io ho.
С другой матерью, которая у меня есть.





Writer(s): Ruggeri Enrico, Schiavone Luigi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.