Paroles et traduction Fiorella Mannoia - La terra da lontano
La terra da lontano
The Earth from Afar
Vedo
la
terra
da
lontano
I
see
the
Earth
from
afar
è
così
piccola
da
stare
in
una
mano
it's
so
small
it
could
fit
in
a
hand
Azzurra
come
gli
occhi
di
un
bambino
Blue
like
the
eyes
of
a
child
Sospesa
al
respiro
del
destino
Suspended
in
the
breath
of
destiny
La
vedo
misteriosa
come
un
segreto
mai
svelato
I
see
it
mysterious
like
a
secret
never
revealed
E
tanto
bella
da
tagliare
il
fiato
And
so
beautiful
it
takes
my
breath
away
Immersa
nei
desideri
espressi
Immersed
in
the
desires
expressed
Da
noi
viaggiatori
erranti
By
us
wandering
travelers
Che
abbiamo
l'anima
sempre
in
guerra
Who
have
our
souls
always
at
war
Così
come
la
terra
Just
like
the
Earth
Abbiamo
in
lato
oscuro
abitato
da
fantasmi
We
have
a
dark
side
inhabited
by
ghosts
E
un
lato
che
riluce
d'amore
And
a
side
that
shines
with
love
E
fa
tremare
il
cuore
di
bellezza
And
makes
our
hearts
tremble
with
beauty
E
la
bellezza
scaccia
ogni
dolore...
And
beauty
drives
away
all
pain...
E
guardo
i
tuoi
occhi
da
vicino
And
I
look
into
your
eyes
up
close
Così
grandi
da
riempire
la
mia
vita
So
big
they
fill
my
whole
life
E
azzurri
come
il
cielo
del
mattino
And
blue
like
the
sky
in
the
morning
Capaci
di
guarire
ogni
ferita
Capable
of
healing
every
wound
E
mi
perdo
nell'incanto
del
tuo
viso
And
I
lose
myself
in
the
enchantment
of
your
face
Tanto
piccolo
da
stare
in
una
mano
So
small
it
could
fit
in
a
hand
Che
si
apre
alla
luce
di
un
sorriso
That
opens
to
the
light
of
a
smile
E
risplende
anche
se
visto
da
lontano
And
shines
even
when
seen
from
afar
Se
è
vero
che
ogni
luce
ha
la
sua
stella
If
it's
true
that
every
light
has
its
star
Che
brilla
e
ci
illumina
il
cammino
That
shines
and
lights
our
way
Noi
proviamo
ad
inseguire
quella
We
try
to
chase
that
one
Che
forse
cambia
il
corso
del
destino...
That
perhaps
changes
the
course
of
destiny...
Vedo
la
terra
da
lontano...
si
I
see
the
Earth
from
afar...
yes
è
così
piccola,
da
stare
in
una
mano
it's
so
small,
it
could
fit
in
a
hand
Azzurra
come
gli
occhi
di
un
bambino
Blue
like
the
eyes
of
a
child
E
sospesa
al
respiro
del
destino.
And
suspended
in
the
breath
of
destiny.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fiorella mannoia, fossati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.