Fiorella Mannoia - Mariposa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Mariposa




Mariposa
Бабочка
Sono la strega in cima al rogo
Я ведьма на вершине костра,
Una farfalla che imbraccia il fucile
Бабочка, сжимающая ружье,
Una regina senza trono
Королева без трона,
Una corona d'arancio e di spine
С короной из апельсиновых цветов и шипов.
Sono una fiamma tra le onde del mare
Я пламя среди морских волн,
Sono una sposa sopra l'altare
Я невеста на алтаре,
Un grido nel silenzio che si perde nell'universo
Крик в тишине, теряющийся во вселенной.
Sono il coraggio che genera il mondo
Я смелость, рождающая мир,
Sono uno specchio che si è rotto
Я разбитое зеркало,
Sono l'amore, un canto, il corpo
Я любовь, песня, тело,
Un vestito troppo corto
Слишком короткое платье,
Una voglia, un desiderio
Страсть, желание,
Sono le quinte di un palcoscenico
Я кулисы сцены,
Una città, un impero
Город, империя,
Una metà, sono l'intero
Половина, я целое.
Ahia ia ia ia ia iai
Айя иа иа иа иа иай
Ahia ia ia ia ia iai
Айя иа иа иа иа иай
Mi chiamano con tutti i nomi
Меня называют всеми именами,
Tutti quelli che mi hanno dato
Всеми, что мне дали,
E nel profondo sono libera
И в глубине души я свободна,
Orgogliosa e canto
Горда, и я пою.
Ho vissuto in un diario
Я жила в дневнике,
In un poema e poi in un campo
В поэме, а потом в поле,
Ho amato in un bordello
Я любила в борделе,
E mentito, non sai quanto
И лгала, ты не представляешь сколько.
Sono sincera, sono bugiarda
Я искренняя, я лгунья,
Sono volubile, sono testarda
Я переменчивая, я упрямая,
L'illusione che ti incanta
Иллюзия, которая тебя очаровывает,
La risposta e la domanda
Ответ и вопрос.
Sono la moda, l'amore e il vanto
Я мода, любовь и гордость,
Sono una madonna e il pianto
Я мадонна и плач,
Sono stupore e meraviglia
Я изумление и чудо,
Sono negazione e orgasmo
Я отрицание и оргазм,
Nascosta dietro a un velo
Скрытая за вуалью,
Profonda come un mistero
Глубокая, как тайна,
Sono la terra, sono il cielo
Я земля, я небо,
Valgo oro e meno di zero
Я стою золота и меньше нуля.
Ahia ia ia ia ia iai
Айя иа иа иа иа иай
Ahia ia ia ia ia iai
Айя иа иа иа иа иай
Mi chiamano con tutti i nomi
Меня называют всеми именами,
Tutti quelli che mi hanno dato
Всеми, что мне дали,
E anche nel buio sono libera, orgogliosa e canto
И даже во тьме я свободна, горда, и я пою.
Sono stata tua e di tutti
Я была твоей и всех,
Di nessuno e di nessun altro
Ничьей и ничей больше,
Con le scarpe e a piedi nudi
В туфлях и босиком,
Nel deserto e anche nel fango
В пустыне и даже в грязи.
Una, nessuna, centomila
Одна, ни одна, сто тысяч,
Madre, figlia, luna nuova
Мать, дочь, новая луна,
Sorella, amica mia
Сестра, подруга моя,
Io ti do la mia parola
Я даю тебе свое слово.
Ahia ia ia ia ia iai
Айя иа иа иа иа иай
Ahia ia ia ia ia iai
Айя иа иа иа иа иай
Mi chiamano con tutti i nomi
Меня называют всеми именами,
Tutti quelli che mi hanno dato
Всеми, что мне дали,
Ma nel profondo sono libera, orgogliosa e canto
Но в глубине души я свободна, горда, и я пою.
Mi chiamano con tutti i nomi
Меня называют всеми именами,
Con tutti quelli che mi hanno dato
Всеми, что мне дали,
E per sempre sarò libera, e orgogliosa canto
И навсегда я буду свободна, и гордо пою.





Writer(s): Federica Abbate, Fiorella Mannoia, Alfredo Rapetti Mogol, Mattia Cerri, Carlo Di Francesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.