Fiorella Mannoia - Nati ieri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Nati ieri




Nati ieri
Рожденные вчера
Ed è un continuo scrutarsi
И это постоянное всматривание друг в друга,
È un continuo spostarsi di lato sui fianchi
Это постоянное ерзанье, смещение бедер,
Ad evitare disagi e paure
Чтобы избежать неудобств и страхов,
Che vagano come coltelli mai stanchi
Которые бродят, как неутомимые ножи.
E questo eterno vestirsi di scuro
И это вечное облачение в темное,
Per meglio incontrare di sera la luna
Чтобы лучше встретить вечером луну,
La sera e la luna
Вечер и луну.
Si sogna poco la notte
Ночью мало мечтается,
Molto di più si sogna di giorno
Гораздо больше мечтается днем.
Ci si alza in volo guardando due occhi
Взлетаешь, глядя в чьи-то глаза,
O guardando nel cuore antico del mondo
Или глядя в древнее сердце мира.
Ma sono i soliti duri atterraggi
Но это всегда одни и те же жесткие приземления,
Ad umiliare i nostri poveri cuori
Унижающие наши бедные сердца.
Ma siamo nati
Но мы родились,
Siamo nati ieri
Мы родились вчера,
Siamo nati
Мы родились,
Siamo nati ieri
Мы родились вчера,
Siamo nati
Мы родились,
Siamo nati ieri
Мы родились вчера.
E ieri, tu dov'eri?
А вчера, где ты был?
E ieri tu non c'eri
А вчера тебя не было.
E non ci sono certezze
И нет никаких уверенностей,
Ma cieli enormi
Но есть огромные небеса
E insperate carezze
И неожиданные ласки.
E si combatte una vita normale
И мы боремся за нормальную жизнь,
Inseguendo l'amore
Преследуя любовь
O un diverso finale
Или другой финал.
Rimane il peso di pochi ricordi
Остается тяжесть немногих воспоминаний
Con l'illusione di crederci furbi
С иллюзией считать себя хитрыми.
Ma siamo nati
Но мы родились,
Siamo nati ieri
Мы родились вчера,
Siamo nati
Мы родились,
Siamo nati ieri
Мы родились вчера,
Siamo nati
Мы родились,
Siamo nati ieri
Мы родились вчера.
E ieri, tu dov'eri?
А вчера, где ты был?
E ieri tu non c'eri
А вчера тебя не было.
Siamo nati
Мы родились,
Siamo nati ieri
Мы родились вчера.
E ieri, tu dov'eri?
А вчера, где ты был?
E ieri tu non c'eri
А вчера тебя не было.





Writer(s): Piero Fabrizi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.