Fiorella Mannoia - Noi Due - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Noi Due




Noi Due
We Two
Noi due abbiamo vissuto solo per noi due
We two have lived just for the two of us
La nostra casa, la nostra vita, il nostro amore
Our home, our life, our love
Noi due ci siamo isolati, pazzi di felicità
We two isolated ourselves, crazy with happiness
Noi due ci siamo negati sempre ogni libertà
We two have always denied ourselves every freedom
Credimi, ci siamo creati una prigione di malinconia
Believe me, we created ourselves a prison of melancholy
Dove ci siamo ubriacati di piacere e di monotonia
Where we got drunk with pleasure and monotony
Noi due, noi due, noi due che pazzi siamo stati
We two, we two, we two, how crazy we were
Noi due, noi due, noi due ci siamo consumati
We two, we two, we two have consumed ourselves
Ci siamo bruciati col fuoco acceso da noi
We burned ourselves with the fire kindled by ourselves
Ora è spento è inutile soffiarci su, è inutile
Now it's out, it's useless to blow on it, it's useless
No, questa sera non voglio, non toccarmi o mi farai morire
No, tonight I don't want to, don't touch me or you'll kill me
Dimmi che senso avrebbe adesso far l'amore invece di dormire
Tell me what sense would it make now to make love instead of sleeping
Credimi, io mi sento vuota, ma è un vuoto che non puoi riempire
Believe me, I feel empty, but it's an emptiness that you can't fill
Noi due, non sai parlare d'altro, ma perché continui a non capire?
We two, you can't talk about anything else, but why do you keep not understanding?
Noi due, noi due, noi due ci siamo consumati
We two, we two, we two have consumed ourselves
Noi due, noi due, noi due siamo pietrificati
We two, we two, we two are petrified
La nostra casa sta diventando un museo
Our home is becoming a museum
Resta pure a custodirlo se ti va
Stay there and guard it if you want
Io, io vado via, io ricomincio a vivere
I'm going away, I'm starting to live again





Writer(s): Amerigo Cassella, Domenico Foresi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.