Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Non Sono Un Cantautore (Live 2003)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Sono Un Cantautore (Live 2003)
I'm Not a Songwriter (Live 2003)
Non
sono
un
cantautore,
sono
l′inganno,
il
candore
I'm
not
a
songwriter,
I'm
the
deceit,
the
candor
Sono
un
attore,
un
santo,
una
balia
senza
prole
I'm
an
actor,
a
saint,
a
nurse
without
children
Sono
fiato
e
parole,
un
insieme
di
fiori
e
pistole
I'm
breath
and
words,
an
ensemble
of
flowers
and
pistols
Sono
contorto,
distorto,
sono
un
cuore
in
corto
I'm
twisted,
distorted,
I'm
a
heart
in
a
short
Cammino
e
vivo
capovolto,
dissoluto
e
dissolto
I
walk
and
live
upside
down,
dissolute
and
dissolved
Sono
la
felicità
che
m'hai
dato
e
poi
tolto
I
am
the
happiness
you
gave
me
and
then
took
away
Sono
la
felicità
che
m′hai
dato
e
poi
tolto
I
am
the
happiness
you
gave
me
and
then
took
away
Sono
un
calcio
sotto
il
banco,
un
pugno
dritto
sui
denti
I'm
a
kick
under
the
desk,
a
straight
punch
in
the
teeth
Sono
il
veleno
cromato
di
mille
serpenti
I
am
the
chrome
poison
of
a
thousand
serpents
Sono
carne
e
cervello,
sangue
caldo
e
sudore
I
am
flesh
and
brain,
warm
blood
and
sweat
Ma
sono
quanto
mi
basta
e
non
ho
più
bisogno
But
I
am
enough
for
myself
and
I
don't
need
any
more
Di
nessun
pudore
From
any
modesty
Sono
un
diavolo
elettrico,
e
scrivo
bianco
su
nero
I
am
an
electric
devil,
and
I
write
white
on
black
Suono
da
Dio
e
riprendo
il
mio
canto
sincero
I
play
like
God
and
take
back
my
sincere
song
Canto
di
un
torbido
amore,
canto
del
bene
e
del
male
I
sing
of
a
murky
love,
I
sing
of
good
and
evil
Del
buio
del
mio
cuore,
del
rosso
dolore
From
the
darkness
of
my
heart,
of
the
red
pain
Del
buio
del
mio
cuore,
del
rosso
dolore
From
the
darkness
of
my
heart,
of
the
red
pain
Tra
cielo
e
terra,
paradiso
e
guerra
Between
heaven
and
earth,
paradise
and
war
Il
mio
destino
si
dividerà,
il
mio
bel
nome
e
la
mia
faccia
My
destiny
will
be
divided,
my
beautiful
name
and
my
face
Chi
la
ricorderà
Who
will
remember
it
Non
sono
un
cantautore,
questo
è
logico
I'm
not
a
songwriter,
that's
logical
Non
sono
un
cantautore,
questo
è
logico
I'm
not
a
songwriter,
that's
logical
Saluto
tutti
senza
inchino
e
vado
via
sfumando
I
greet
everyone
without
bowing
and
fade
away
Saluto
tutti
senza
inchino
e
vado
via
sfumando
I
greet
everyone
without
bowing
and
fade
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizi Piero
Album
Concerti
date de sortie
23-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.