Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Non Sono Un Cantautore (Live 2003)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Sono Un Cantautore (Live 2003)
Я не певица (Live 2003)
Non
sono
un
cantautore,
sono
l′inganno,
il
candore
Я
не
певица,
я
обман,
чистота,
Sono
un
attore,
un
santo,
una
balia
senza
prole
Я
актриса,
святая,
няня
без
дитя.
Sono
fiato
e
parole,
un
insieme
di
fiori
e
pistole
Я
дыхание
и
слова,
букет
цветов
и
пистолеты,
Sono
contorto,
distorto,
sono
un
cuore
in
corto
Я
запутанная,
искажённая,
сердце
моё
в
коротком
замыкании.
Cammino
e
vivo
capovolto,
dissoluto
e
dissolto
Хожу
и
живу
вверх
ногами,
распутная
и
растворённая,
Sono
la
felicità
che
m'hai
dato
e
poi
tolto
Я
счастье,
которое
ты
мне
дал,
а
потом
отнял.
Sono
la
felicità
che
m′hai
dato
e
poi
tolto
Я
счастье,
которое
ты
мне
дал,
а
потом
отнял.
Sono
un
calcio
sotto
il
banco,
un
pugno
dritto
sui
denti
Я
пинок
под
партой,
удар
кулаком
в
зубы,
Sono
il
veleno
cromato
di
mille
serpenti
Я
хромированный
яд
тысячи
змей.
Sono
carne
e
cervello,
sangue
caldo
e
sudore
Я
плоть
и
мозг,
горячая
кровь
и
пот,
Ma
sono
quanto
mi
basta
e
non
ho
più
bisogno
Но
мне
хватает
того,
что
есть,
и
мне
больше
не
нужен
Di
nessun
pudore
Никакой
стыд.
Sono
un
diavolo
elettrico,
e
scrivo
bianco
su
nero
Я
электрический
дьявол,
и
пишу
белое
на
чёрном,
Suono
da
Dio
e
riprendo
il
mio
canto
sincero
Играю
божественно
и
возобновляю
свою
искреннюю
песню.
Canto
di
un
torbido
amore,
canto
del
bene
e
del
male
Пою
о
мутной
любви,
пою
о
добре
и
зле,
Del
buio
del
mio
cuore,
del
rosso
dolore
О
тьме
моего
сердца,
о
красной
боли,
Del
buio
del
mio
cuore,
del
rosso
dolore
О
тьме
моего
сердца,
о
красной
боли.
Tra
cielo
e
terra,
paradiso
e
guerra
Между
небом
и
землёй,
раем
и
войной,
Il
mio
destino
si
dividerà,
il
mio
bel
nome
e
la
mia
faccia
Моя
судьба
разделится,
моё
прекрасное
имя
и
моё
лицо,
Chi
la
ricorderà
Кто
вспомнит?
Non
sono
un
cantautore,
questo
è
logico
Я
не
певица,
это
логично,
Non
sono
un
cantautore,
questo
è
logico
Я
не
певица,
это
логично,
Saluto
tutti
senza
inchino
e
vado
via
sfumando
Прощаюсь
со
всеми
без
поклона
и
исчезаю,
Saluto
tutti
senza
inchino
e
vado
via
sfumando
Прощаюсь
со
всеми
без
поклона
и
исчезаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizi Piero
Album
Concerti
date de sortie
23-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.