Fiorella Mannoia - Normandia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Normandia




Normandia
Нормандия
Li abbiamo visti con gli occhi
Мы видели их своими глазами,
E un silenzio nel cuore arrivare
И тишину в сердце,
Li abbiamo visti dal nulla, apparire di notte
Мы видели, как они появлялись из ниоткуда, ночью,
Dal nulla del mare
Из морской пустоты.
Li abbiamo visti cadere in silenzio
Мы видели, как они падали в тишине,
In un volo irreale
В нереальном полете.
Erano tanti e scendevano lenti come neve sul mare
Их было так много, и они спускались медленно, как снег на море,
Ed era pioggia battente, era fuoco, era grandine e sale
И шел проливной дождь, был огонь, был град и соль.
Era estate, era inverno, era un attimo eterno
Было лето, была зима, был вечный миг,
Eran figli all′altare
Они были сыновьями у алтаря.
Li abbiamo visti che pena cadere come gigli sul mare
Мы видели, как они падали, как лилии на море, какая печаль,
Li abbiamo visti spezzati cadere come agnelli all'altare
Мы видели, как они падали сломленными, как агнцы к алтарю.





Writer(s): Piero Fabrizi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.