Fiorella Mannoia - Quando L'angelo Vola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Quando L'angelo Vola




Quando L'angelo Vola
When The Angel Flies
Noi dobbiamo usare e inventare l'avvenire
We must use and invent the future
Tutto quello che viene dall'immaginazione dell'uomo
All that comes from the imagination of man
E per l'uomo realizzabile
And for man is achievable
Quando l'angelo vola sembra avere vent'anni non lo puoi più fermare
When the angel flies he seems to be twenty years old you can't stop him anymore
Così bianco il sorriso da poter illuminare anche il fondo del mare
So white the smile to be able to illuminate even the bottom of the sea
Ora il cuore rallenta la speranza e il respiro la bellezza è nel volo
Now the heart slows down the hope and the breath the beauty is in flight
Se la vita è una goccia quanto pesa il sudore da portare da solo
If life is a drop how much does the sweat weigh to carry alone
Alì danza in cerchio sulle gambe
Ali dances in a circle on his legs
Alì danza in cerchio sulle gambe
Ali dances in a circle on his legs
Quando l'angelo vola non si vede più il cielo questa forza cos'è
When the angel flies you can't see the sky anymore this strength what is it
Il motore è il coraggio che lo porta lontano forse sul trono di un re
The engine is the courage that takes him far perhaps on the throne of a king
Non si contano stelle solo il lampo precede la potenza del tuono
We don't count stars only the lightning precedes the power of the thunder
Quando il mondo si ferma il motore cammina e si muove da solo
When the world stops the engine walks and moves by itself
Alì danza in cerchio sulle gambe
Ali dances in a circle on his legs
Alì danza in cerchio sulle gambe
Ali dances in a circle on his legs
Alì danza in cerchio sulle gambe
Ali dances in a circle on his legs
Alì danza in cerchio sulle gambe
Ali dances in a circle on his legs
Alì danza in cerchio sulle gambe
Ali dances in a circle on his legs
Alì danza in cerchio sulle gambe
Ali dances in a circle on his legs
Quando l'angelo vola sembra avere vent'anni una favola vera.
When the angel flies he seems to be twenty years old a true fairy tale.





Writer(s): Pitoni, R. Brunetti - F.s. Capo - A. Pinnelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.