Fiorella Mannoia - Se il diluvio scende - live 2012 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Se il diluvio scende - live 2012




Se il diluvio scende - live 2012
If the flood comes down - live 2012
Coltiveremo questa terra da mangiare
We will cultivate this land to eat
Ed è questa promessa che ci legherà
And it is this promise that will bind us
Per poi accorgerci davvero
To then realize truly
Di essere arrivati fino a qua
That we have come this far
Poi sarà il sole
Then it will be the sun
Sulla mia pelle
On my skin
A portar via le stelle
To take away the stars
E questa luce
And this light
Spalanca gli occhi
Opens my eyes
Non mi farà paura
I will not be afraid
Questo è il momento
This is the moment
Di non abbandonarsi proprio adesso
Not to give up right now
E di lasciare un segno
And to leave a mark
Oltre ogni cosa, per ogni uomo oltre ogni tempo
Beyond everything, for every man beyond time
Oltre ogni cosmico disegno
Beyond any cosmic design
E se il diluvio scende non ci bagnerà
And if the flood comes down, it will not wet us
Coltiveremo questa terra da mangiare
We will cultivate this land to eat
Ed è questa speranza che ci legherà
And it is this hope that will bind us
Per poi accorgerci davvero
To then realize truly
Di essere arrivati fino a qua
That we have come this far
Per poi accorgerci davvero
To then realize truly
Di essere arrivati fino a qua
That we have come this far
Per poi accorgerci davvero
To then realize truly
Di essere arrivati fino a qua
That we have come this far
Fino a qua
This far





Writer(s): Saverio Grandi, Cesare Chiodo, Antonio Calo', Fiorella Mannoia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.