Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Se solo mi guardassi - live 2012
Se solo mi guardassi - live 2012
If You Only Looked at Me - live 2012
Se
solo
mi
guardassi
quando
ti
vedo
passare
If
you
only
looked
at
me
when
I
see
you
pass
by
Se
solo
lo
volessi
If
you
only
wanted
Ti
potrei
raccontare
I
could
tell
you
Ti
donerei
i
miei
occhi
perché
tu
possa
vedere
I
would
give
you
my
eyes
so
that
you
could
see
Nel
buio
antico
del
mio
cuore
In
the
ancient
darkness
of
my
heart
Nel
buio
antico
del
mio
cuore
In
the
ancient
darkness
of
my
heart
E
a
piedi
nudi
camminare
sulla
mia
terra
And
barefoot
walk
on
my
land
Madre
di
tutti
figli
ti
mostrerei
il
suo
corpo
Mother
of
all
children
I
would
show
you
her
body
Ferito
dagli
artigli
di
gente
venuta
da
lontano
Wounded
by
the
claws
of
people
who
came
from
afar
Ti
prenderei
ti
prenderei
per
mano
I
would
take
you,
I
would
take
you
by
the
hand
Io
ti
prenderei
ti
prenderei
per
mano
I
would
take
you,
I
would
take
you
by
the
hand
Fermati
non
andare
troppo
lontano
Stop,
don't
go
too
far
Guarda
lì
tutti
i
miei
sogni
stretti
in
una
mano
Look
there
all
my
dreams
held
in
one
hand
Dividerei
il
mio
pane
I
would
share
my
bread
Ti
mostrerei
le
danze
I
would
show
you
the
dances
Ti
bagnerei
con
l'acqua
più
preziosa
del
diamante
I
would
bathe
you
with
the
water
more
precious
than
diamonds
Nella
casa
dei
padri
di
guerrieri
antichi
In
the
house
of
the
fathers
of
ancient
warriors
Di
regni
perduti
e
di
re
dimenticati
Of
lost
kingdoms
and
of
forgotten
kings
Di
misteri
e
segreti
tramandati
Of
mysteries
and
secrets
handed
down
Di
mano
in
mano
dalla
notte
dei
tempi
From
hand
to
hand
since
the
beginning
of
time
E
della
voce
dei
tamburi
ad
evocare
i
santi
And
of
the
voice
of
the
drums
to
evoke
the
saints
E
di
regine
di
vento
And
of
queens
of
wind
Di
vento
di
tempesta
Of
tempestuous
wind
Di
quello
che
era
Of
what
was
E
di
quello
che
oggi
resta
And
of
what
remains
today
Di
quel
che
era
Of
what
was
E
di
quello
che
oggi
resta
And
of
what
remains
today
Fermati
non
andare
troppo
lontano
Stop,
don't
go
too
far
Guarda
lì
tutti
i
miei
sogni
stretti
in
una
mano
Look
there
all
my
dreams
held
in
one
hand
Se
solo
mi
vedessi
quando
ti
guardo
passare
If
you
only
saw
me
when
I
watch
you
pass
by
Se
solo
lo
volessi
io
ti
potrei
parlare
If
you
only
wanted
I
could
talk
to
you
Dell'ultimo
tramonto
degli
occhi
di
un
bambino
About
the
last
sunset
of
a
child's
eyes
E
di
conchiglie
padrone
del
destino
And
of
seashells
masters
of
destiny
Ti
porterei
con
me
per
mostrarti
tutto
questo
cammino
I
would
take
you
with
me
to
show
you
all
this
journey
Fermati
non
andare
troppo
lontano
Stop,
don't
go
too
far
Guarda
lì
tutti
i
miei
sogni
stretti
in
una
mano
Look
there
all
my
dreams
held
in
one
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): paolo buonvino, ivano fossati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.