Fiorella Mannoia - Si è rotto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Si è rotto




Si è rotto il vetro, il cuore, l′emozione
Разбилось стекло, сердце, эмоции
Si è rotto il filo, la chiave nel portone
Сломался провод, ключ в двери
Le sere accese al mare a bere le parole
По вечерам на море пили слова
A spegnere fatica, la fame, la ragione
Чтобы погасить усталость, голод, разум
Si è rotto tutto, il manico e l'ombrello
Сломал все, ручку и зонтик
Il desiderio si è rotto questo e quello
Желание сломалось то и то
Si è rotto il mondo, la luce delle scale
Он сломал мир, свет лестницы
Il gusto dei sapori, la voglia di giocare
Вкус вкусов, желание играть
Si è rotto il sogno, si è rotto all′improvviso
Сломался сон, сломался вдруг
Quando guardavo il mondo che mi baciava il viso
Когда я смотрел на мир, целуя мое лицо
L'attesa dell'amore
Ожидание любви
Il battito del cuore
Биение сердца
Com′eravamo ieri, oggi siamo più seri e non giochiamo più
Как мы были вчера, сегодня мы более серьезны и больше не играем
Le rughe intorno agli occhi
Морщины вокруг глаз
La farsa e il carnevale
Фарс и карнавал
Ma non mi fa più male
Но мне больше не больно
Non ci penso neanche più
Я даже не думаю об этом больше
Come la via, il senno e la follia
Как путь, разум и безумие
La chiave nello scrigno, la rima e la poesia
Ключ в шкатулке, рифма и поэзия
Si è rotto il sogno, si è rotto all′improvviso
Сломался сон, сломался вдруг
Quando guardavo il mondo che mi baciava il viso
Когда я смотрел на мир, целуя мое лицо
L'attesa dell′amore
Ожидание любви
Il battito del cuore
Биение сердца
Com'eravamo ieri, oggi siamo più seri e non giochiamo più
Как мы были вчера, сегодня мы более серьезны и больше не играем
La vita infondo agli occhi
Жизнь вливаю в глаза
E nel tempo che rimane
И в оставшееся время
Io so che ancora vale
Я знаю, что все еще стоит
Amare un po′ di più
Любить немного больше






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.