Paroles et traduction Fiorella Mannoia - Ti ruberò
Tra
le
ciglia
vorrei
metterti
Между
ресницами
я
бы
поставил
тебя
Di
piacere
e
gelosia.
От
удовольствия
и
ревности.
Ricordarti
quanto
è
bello
avere
Напомнить
вам,
как
хорошо
иметь
Farti
uscire
dalla
tua
fotografia
Получить
вас
из
вашей
фотографии
Ti
porterò
Я
приведу
тебя
Con
la
pistola
o
gli
occhi
buoni
С
пистолетом
или
хорошими
глазами
Con
le
canzoni
che
non
so
С
песнями,
которые
я
не
знаю
Hai
la
dolce
indifferenza
У
вас
есть
сладкое
равнодушие
Ma
puoi
ridere
se
vuoi.
Но
вы
можете
смеяться,
если
хотите.
Puoi
cambiare
umore
come
fa
una
nuvola,
Вы
можете
изменить
настроение,
как
облако,
Per
navigare
in
cielo
Для
навигации
по
небу
Lasciarti
andare
puoi
Отпустить
можно
Ti
porterò
Я
приведу
тебя
Ti
cercherò
Я
буду
искать
тебя
A
questa
notte
senza
sogni
В
эту
ночь
без
сновидений
Alle
finzioni
ai
tuoi
non
so
К
выдумкам
твоим
не
знаю
Puoi
cambiare
umore
come
fa
una
nuvola,
Вы
можете
изменить
настроение,
как
облако,
Per
navigare
in
cielo,
Для
навигации
по
небу,
Lasciarti
andare
puoi.
Отпустить
можно.
Ti
porterò
Я
приведу
тебя
Ti
cercherò
Я
буду
искать
тебя
A
questa
notte
senza
sogni
В
эту
ночь
без
сновидений
Alle
finzioni
ai
tuoi
non
sò
К
вымыслам
твоим
не
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.