Fiorello - Ci vorrebbe un amico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiorello - Ci vorrebbe un amico




Ci vorrebbe un amico
Мне бы друга
Stare insieme a te, è stata una partita,
Быть с тобой как игра,
Va bene hai vinto tu, e tutto il resto è vita
Хорошо, ты выиграла, а все остальное жизнь.
Ma se penso che l'amore è darsi tutto nel profondo
Но если я думаю, что любовь это отдавать всего себя до глубины души,
In questa nostra storia sono io che vado a fondo.
В нашей истории именно я иду ко дну.
Ci vorrebbe un amico, per poterti dimenticare
Мне бы друга, чтобы забыть тебя,
Ci vorrebbe un amico per dimenticare il mare
Мне бы друга, чтобы забыть море,
Ci vorrebbe un amico
Мне бы друга,
Qui per sempre al mio fianco
Здесь, навсегда рядом со мной,
Ci vorrebbe un amico nel dolore e nel rimpianto
Мне бы друга в горе и в сожалении.
Amore, amore illogico, amore disperato
Любовь, любовь нелогичная, любовь отчаянная,
Lo vedi sto piangendo, ma io ti ho perdonato
Видишь, я плачу, но я тебя простил.
E se amor che nullo amato, amore, amore mio perdona
И если любовь, которая никого не любила, любовь, любовь моя, прости,
In questa notte fredda mi basta una parola
В эту холодную ночь мне достаточно одного слова.
Vivere con te, è stata una partita
Жить с тобой как игра,
Il gioco è stato duro comunque sia è finita
Игра была жесткой, как бы то ни было, она закончилась.
Ma sarà la notte magica o forse l'emozione
Но то ли это волшебная ночь, то ли просто волнение,
Io mi ritrovo solo davanti al tuo portone.
Я стою один перед твоей дверью.





Writer(s): a. vendetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.