Paroles et traduction Fiorello - Finalmente tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finalmente tu
Наконец-то ты
Cadono
dall'orologio
i
battiti
С
часов
падают
удары
E
non
finiscono
И
не
кончаются
Mi
dividono
Отделяют
меня
Da
quegli
immensi
attimi
От
тех
бесценных
мгновений
Rinchiusi
nelle
braccia
tue
В
твоих
объятиях
заключенных
Corrono
manovre
incomprensibili
Происходят
непонятные
маневры
Che
poi
si
perdono
Которые
потом
теряются
Quegli
occhi
tuoi
invisibili
Твои
глаза
невидимые
Ancora
più
distante
tu
Еще
дальше
ты
Ma
tu
dove
sei
Но
где
же
ты
Ogni
giorno
più
difficile
С
каждым
днем
все
труднее
Il
tempo
senza
te
Время
без
тебя
Ma
tu
tornerai
Но
ты
вернешься
Io
posso
già
distinguere
Я
уже
могу
различить
Più
vicini
ormai
io
sento
i
passi
tuoi
Ближе
теперь
я
слышу
твои
шаги
E
poi
finalmente
tu
И
наконец-то
ты
Tirar
tardi
sotto
casa
Задерживаться
под
домом
E
di
corsa
sulle
scale
insieme
a
te
И
бегом
по
лестнице
вместе
с
тобой
Un
minuto
ancora
e
poi
Еще
минутку
и
потом
Uno
sguardo
tra
di
noi
Взгляд
между
нами
Voglio
guardare
addormentarsi
gli
occhi
tuoi
Хочу
смотреть,
как
засыпают
твои
глаза
Corrono
dell'orologio
i
battiti
Бегут
с
часов
удары
Che
mi
riportano
Которые
возвращают
меня
Per
un
attimo
На
мгновение
A
ricordare
i
fremiti
Вспомнить
трепет
Irraggiungibile
realtà
Недостижимая
реальность
Ma
tu
dove
sei
Но
где
же
ты
Ogni
giorno
più
difficile
С
каждым
днем
все
труднее
Il
tempo
senza
te
Время
без
тебя
Ma
tu
tornerai
Но
ты
вернешься
Io
posso
già
distinguere
Я
уже
могу
различить
Più
vicini
ormai
io
sento
i
passi
tuoi
Ближе
теперь
я
слышу
твои
шаги
E
poi
finalmente
tu
И
наконец-то
ты
Tirar
tardi
sotto
casa
Задерживаться
под
домом
E
di
corsa
sulle
scale
insieme
a
te
И
бегом
по
лестнице
вместе
с
тобой
Un
minuto
ancora
e
poi
Еще
минутку
и
потом
Uno
sguardo
tra
di
noi
Взгляд
между
нами
Voglio
guardare
addormentarsi
gli
occhi
tuoi
Хочу
смотреть,
как
засыпают
твои
глаза
Più
vicini
ormai
io
sento
i
passi
tuoi
Ближе
теперь
я
слышу
твои
шаги
E
poi
finalmente
tu
И
наконец-то
ты
Tirar
tardi
sotto
casa
Задерживаться
под
домом
E
di
corsa
sulle
scale
insieme
a
te
И
бегом
по
лестнице
вместе
с
тобой
Un
minuto
ancora
e
poi
Еще
минутку
и
потом
Uno
sguardo
tra
di
noi
Взгляд
между
нами
Voglio
guardare
addormentarsi
gli
occhi
tuoi
Хочу
смотреть,
как
засыпают
твои
глаза
Gli
occhi
tuoi,
gli
occhi
tuoi
Твои
глаза,
твои
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Repetto, Max Pezzali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.