Paroles et traduction Fire Ball - Fire Ball no Theme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire Ball no Theme
Fire Ball's Theme
誰が来た?
誰が来た?
Who's
here?
Who's
here?
おぉまさか!
そのまさか
Fire-Bだ!
Oh,
no
way!
No
way!
It's
Fire-B!
誰が来た?
誰が来た?
Who's
here?
Who's
here?
おぉまさか!
そのまさか
Fire-Bだ!
Oh,
no
way!
No
way!
It's
Fire-B!
真っ赤っか燃えてるか錯覚か
Burning
bright
red,
is
it
an
illusion?
イヤイヤイヤ
本物だったら
No,
no,
no,
if
it's
real,
チンタラチンタラやってんだったら
If
you're
just
chilling
and
relaxing,
アンタらそっから端から抜き去り
越えてゆくぜ限界のライン
We'll
pass
you
by,
from
the
edge,
exceeding
the
limit
line,
baby.
内部に5つのハイパーヘッド搭載
磨かれたボディ増す輝きは...
Equipped
with
five
hyper
heads
inside,
the
polished
body
enhances
the
shine...
異常な
Speedで激しくHeat
唸り上げ近付くMachine
Abnormal
speed,
intense
heat,
roaring
machine
approaching
異常な
Speedで激しくHeat
瞬きする間にFire-B
Lead
Abnormal
speed,
intense
heat,
Fire-B
takes
the
lead
in
a
blink
of
an
eye
快適だ!
快適だ!
快適だ!
夜駆けるレースには
It's
comfortable!
Comfortable!
Comfortable!
In
this
night
race
ついて来な!
ついて来な!
ついて来な!
この勝負を制すには
Keep
up!
Keep
up!
Keep
up!
To
win
this
battle
あえて来な!
会いに来な!
愛で来な!
そのゲージを振り切りな
Come
on
purpose!
Come
to
see
me!
Come
with
love!
Push
that
gauge
to
the
limit,
girl
踏み込みな!
灰にしな!
ハイにしな!
ハイにしな!
ハイにしな!
Step
on
it!
Turn
it
to
ash!
Get
high!
Get
high!
Get
high!
並の奴には判らない
このスタイル!
このドライブ!
止め処ない
Average
guys
can't
understand
this
style!
This
drive!
Unstoppable
この際煙たい街抜け出さない?
あっと言う間に苫小牧
Why
not
escape
this
smoky
city?
We'll
be
in
Tomakomai
in
no
time
北海
東海
国内
国外
屋内
屋外
ビル街
地下街
Hokkaido,
Tokai,
Domestic,
International,
Indoor,
Outdoor,
Cityscapes,
Underground
圏外巻き込み端まで展開
業界
政界
財界
全体
Expanding
to
the
edge,
involving
all
areas,
industry,
politics,
finance,
everything
異常な
Speedで激しくHeat
唸り上げ近付くMachine
Abnormal
speed,
intense
heat,
roaring
machine
approaching
異常な
Speedで激しくHeat
瞬きする間にFire-B
Lead
Abnormal
speed,
intense
heat,
Fire-B
takes
the
lead
in
a
blink
of
an
eye
秒刻みで近付くゴール
パトロール!
カフェ並ぶ街並みを通る
Approaching
the
goal
every
second,
patrol!
Passing
through
streets
lined
with
cafes
ボンソワール黒い髪のPretty
Pretty
Dole
よそ見しながらでもコントロール
Bonsoir,
pretty
pretty
doll
with
black
hair,
controlling
even
while
looking
away
手放し運転葉巻でロール
プロモーターからセルラーにコール
Hands-free
driving,
rolling
with
a
cigar,
calling
the
promoter
on
the
cellular
泣き言現場はお寒い様子
コース変えて向かうダンスホール
Complaints,
the
scene
seems
cold,
changing
course,
heading
to
the
dance
hall
Yo!
街々はみな炎上
Yo!
大地揺るがす熱唱
Yo!
Cities
are
ablaze
Yo!
The
earth
shakes
with
our
singing
Bun!
突き破る天上
Fire-B
上昇上々
Yo!
絶好調
Bam!
Breaking
through
the
heavens
Fire-B
rising
steadily
Yo!
In
top
form
Yo!
街々はみな炎上
Yo!
大地揺るがす熱唱
Yo!
Cities
are
ablaze
Yo!
The
earth
shakes
with
our
singing
Bun!
突き破る天上
Fire-B
上昇上々
Yo!
絶好調
Bam!
Breaking
through
the
heavens
Fire-B
rising
steadily
Yo!
In
top
form
Oh...
Nighty
Ryders
Fire-B
In
The
Streets...
Oh...
Night
Riders
Fire-B
In
The
Streets...
Oh...
Nighty
Ryders
Fire-B
In
The
Streets...
Oh...
Night
Riders
Fire-B
In
The
Streets...
快適だ!
快適だ!
快適だ!
夜駆けるレースには
It's
comfortable!
Comfortable!
Comfortable!
In
this
night
race
ついて来な!
ついて来な!
ついて来な!
この勝負を制すには
Keep
up!
Keep
up!
Keep
up!
To
win
this
battle
あえて来な!
会いに来な!
愛で来な!
そのゲージを振り切りな
Come
on
purpose!
Come
to
see
me!
Come
with
love!
Push
that
gauge
to
the
limit,
girl
踏み込みな!
灰にしな!
ハイにしな!
ハイにしな!
ハイにしな!
Step
on
it!
Turn
it
to
ash!
Get
high!
Get
high!
Get
high!
並の奴には判らない
このスタイル!
このドライブ!
止め処ない
Average
guys
can't
understand
this
style!
This
drive!
Unstoppable
この際煙たい街抜け出さない?
あっと言う間に苫小牧
Why
not
escape
this
smoky
city?
We'll
be
in
Tomakomai
in
no
time
北海
東海
国内
国外
屋内
屋外
ビル街
地下街
Hokkaido,
Tokai,
Domestic,
International,
Indoor,
Outdoor,
Cityscapes,
Underground
圏外巻き込み端まで展開
業界
政界
財界
全体
Expanding
to
the
edge,
involving
all
areas,
industry,
politics,
finance,
everything
快適だ!
快適だ!
快適だ!
最適だ!
最適だ!
最適だ!
最適だ!
Comfortable!
Comfortable!
Comfortable!
Optimal!
Optimal!
Optimal!
Optimal!
愛で来な!
愛で来な!
愛で来な!
ハイテクだ!
ハイテクだ!
ハイテクだ!
Come
with
love!
Come
with
love!
Come
with
love!
High-tech!
High-tech!
High-tech!
快適だ!
快適だ!
快適だ!
最適だ!
最適だ!
最適だ!
最適だ!
Comfortable!
Comfortable!
Comfortable!
Optimal!
Optimal!
Optimal!
Optimal!
愛で来な!
愛で来な!
愛で来な!
ハイテクだ!
ハイテクだ!
ハイテクだ!
Come
with
love!
Come
with
love!
Come
with
love!
High-tech!
High-tech!
High-tech!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.