Fire Ball - Futomomo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fire Ball - Futomomo




Futomomo
Futomomo
毎度頭にくるぜその態度はBaby あぁ言えばこう言う
Every time your attitude really grinds my gears, Baby Girl. You always turn my words around.
しょっちゅう同じ事の繰り返しで いつでもお前が正しくて
We always have the same old arguments and you always think you're right.
たいてい俺のせいって まぁいいって これっきりにしようぜ
You usually blame me, but whatever. Let's just drop it.
一人車走らせ景色は流れてく
I'm driving alone, watching the scenery pass me by.
許せないお前のわがままもいいよどうだって
I can forgive your selfishness. It doesn't matter anymore.
古いものは捨てて 真新しい世界へ
Let's throw away the old and embrace a whole new world.
それでも煮え返る頭ん中の記憶辿って
Still, my mind is racing with memories of you.
癖になるくらい抱いて
I can't get you out of my mind when I hold you.
思い出すふとももBaby
I remember your thighs, Baby Girl.
I need you Tu ru tu tu tu
I need you Tu ru tu tu tu
今すぐ逢いに行く 星の降る夜には
I'm coming to see you right now, under the starry sky.
I need you 欲しくなって気が変わる
I need you, I've changed my mind
Hey you 面倒なふとももさ
Hey you, you're such a pain in the butt.
電話じゃ強気になって バツが悪くなってる
You're so tough on the phone, but you're a softie when you're face to face.
気まずいときは決まって 鼻歌をTu tu ru tu ru
When things get awkward, you always start humming Tu tu ru tu ru.
男と女なんて 所詮やる事は決まってる
Men and women, we're all the same. We all have our needs.
少し離れてる間で お前は奇麗になってく
While we've been apart, you've become even more beautiful.
雑誌の表紙飾るLike a XXX 星の降る夜を酔わすRaviのガーター
You're like a XXX magazine cover girl, your garters making the starry night intoxicating.
オペラのクィーンの奏でるSweetなBreezeがこだまするA-ha
The sweet breeze of an opera queen's melody echoes, A-ha.
街を行けば釘付けさ 誰もが振り返る程のいい女
You turn heads everywhere you go, you're a real beauty.
お前は本当にいい女 でも本当はどうでもイイ女
You're a gorgeous woman, but, honestly, I don't really care.
癖になるくらい抱いて
I can't get you out of my mind when I hold you.
思い出すふとももBaby
I remember your thighs, Baby Girl.
I need you Tu ru tu tu tu
I need you Tu ru tu tu tu
今すぐ逢いに行く 星の降る夜には
I'm coming to see you right now, under the starry sky.
I need you 欲しくなって気が変わる
I need you, I've changed my mind
Hey you 面倒なふとももさ
Hey you, you're such a pain in the butt.
I need you Tu ru tu tu tu
I need you Tu ru tu tu tu
今すぐ逢いに行く 星の降る夜には
I'm coming to see you right now, under the starry sky.
I need you 欲しくなって気が変わる
I need you, I've changed my mind
Hey you 面倒なふとももさ
Hey you, you're such a pain in the butt.





Writer(s): Chin Mitchum Khan Ivanhoe, Fire Ball, fire ball


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.