Paroles et traduction Fire Ball - More Than Words w/Jungle Roots
More Than Words w/Jungle Roots
More Than Words w/Jungle Roots
Hey
誰も望んじゃないぜ
Hey
baby,
nobody
wants
this
そんな悲しまないで
その涙は拭いて
Don't
be
so
sad,
wipe
those
tears
away
※愛してるなんてありふれた言葉じゃなくて
※I
don't
love
you
in
the
ordinary
way
二人をつなぐものは色あせ消えやしないぜ
What
connects
us
two
will
never
fade
away
あまりうまくは言えないけれど
I
can't
say
it
very
well
時の許す限り君を離しはしないぜ
Baby※
As
long
as
time
allows,
I
won't
let
you
go,
baby※
True
Love
はまるで魔法のごとく
True
love
is
like
magic
その奥の奥の方に届く
It
reaches
into
the
deepest
depths
この一度きりの命をかけて守ろう
かけて守ろう
I'll
protect
it
with
my
life
I
Love
You
Baby
未熟な俺だけど
I
love
you,
baby,
I'm
immature
任せときな幸せにするって言ったろ
But
trust
me,
I'll
make
you
happy
理想どおりの庭付きマイホーム
似合うドレスもあげる
The
perfect
house
with
a
yard,
the
dress
you've
always
wanted
Anything
I
Do
お前の為に頑張っちゃうぜ
Anything
I
do,
I'll
do
it
for
you
なのに何で
何故悩んでる
これ以上まだ何が足んねぇ
But
why,
why
do
you
worry?
What
else
do
you
need?
意味わかんねぇ
もう何年もお前をどれだけ想ってる
It
doesn't
make
sense,
after
all
these
years,
how
much
I
love
you
2人の先見据えてるからこそ
めぐる頭の中はいつも仕事
I'm
looking
to
the
future
for
us,
that's
why
my
mind
is
always
on
work
働く
Sunday
始まる
Monday
寝る暇無いほど
I
work
on
Sunday,
start
on
Monday,
I
don't
have
time
to
sleep
大事な話じゃなけりゃ後にしてくれよ
If
it's
not
important,
just
save
it
for
later
気持ちはすれ違うばかりでゆっくり話せることもなく
Our
feelings
keep
getting
in
the
way,
we
don't
have
time
to
talk
ぶつかり合うことはなるべく避けてうその笑顔で毎日を過ごす
We
avoid
confrontation,
put
on
fake
smiles,
and
go
through
the
motions
強がるのはもうやめにして心の声を外へはき出して
Stop
pretending,
speak
your
heart,
and
let
it
out
明日ぐらいは全てを忘れて二人の世界を取り戻してこうか
Tomorrow,
let's
forget
everything
and
get
back
to
our
world
愛してるなんてありふれた言葉じゃなくて
I
don't
love
you
in
the
ordinary
way
二人をつなぐものは色あせ消えやしないぜ
What
connects
us
two
will
never
fade
away
あまりうまくは言えないけれど
I
can't
say
it
very
well
時の許す限り君を離しはしないぜ
As
long
as
time
allows,
I
won't
let
you
go
晴れ晴れと澄み渡る空の下を二人で爽快に
Drive
Under
the
clear
blue
sky,
let's
drive
together
久々に見せるそのスマイルが答えさ
もう迷わない
The
smile
on
your
face
is
the
answer,
I'm
not
lost
anymore
この先に待つ未来の事など誰にも分からない
No
one
knows
what
the
future
holds
でも許し合い築いたこの絆は絶対に壊れない
But
the
bond
we've
built
will
never
break
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberson C, H.lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.