Fire Ball - Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fire Ball - Morning




Morning
Утро
ONE BRIGHT MORNING SUN WILL RISE WITH ME
ОДНИМ ПРЕКРАСНЫМ УТРОМ СОЛНЦЕ ВЗОЙДЕТ СО МНОЙ
ONE BRIGHT MORNING SUN IS HERE FOR ME
ОДНИМ ПРЕКРАСНЫМ УТРОМ СОЛНЦЕ ЗДЕСЬ ДЛЯ МЕНЯ
終わりなき夜を抜け目覚めて 止まり木からは巣立つ鳥が羽ばたいてく
Проснувшись после бесконечной ночи, я вижу, как птицы покидают свои гнезда и взмывают в небо.
遠回りしたからもったいないなんて考えんな
Не думай, что это были напрасные круговороты.
OH BRAND NEW MORNING さあ溢れ出す行こう MY WAY
О, ЭТО СОВЕРШЕННО НОВОЕ УТРО, давай, вперед, ПО МОЕМУ ПУТИ
光浴びて GLORY ノリは GROOVY 調子どう? 答えてよ(良い日!)
Купаясь в лучах солнца, СЛАВА, в ритме GROOVY, как настроение? Отвечай (хорошего дня!)
こりゃいつもどおりでもいつもよりもっと前向き 真新しい
Это как всегда, но все же сегодня я настроен решительнее, чем обычно, совершенно новый.
ONE BRIGHT MORNING SUN WILL RISE WITH ME
ОДНИМ ПРЕКРАСНЫМ УТРОМ СОЛНЦЕ ВЗОЙДЕТ СО МНОЙ
ONE BRIGHT MORNING SUN IS HERE FOR ME
ОДНИМ ПРЕКРАСНЫМ УТРОМ СОЛНЦЕ ЗДЕСЬ ДЛЯ МЕНЯ
寝静まる街をとろとろ重たい足を引きずり向かうMY WAY
Погружаясь в спящий город, тащу свои тяжелые ноги, идя СВОИМ ПУТЕМ.
熱した心は冷まされ空回り本当甘くはないぜ
Разгоряченное сердце остывает, все идет наперекосяк, это действительно нелегко.
SEEM SO FAR AWAY 外は暗くて 座り込んだまま先は何も見えなくて
КАЖЕТСЯ НАСТОЛЬКО ДАЛЕКИМ. Снаружи темно. Сижу, опустив голову, и не вижу пути.
ひねくれちまって項垂れてたんじゃ 一度きりのタイミングも逃してしまうさ
Если ты будешь упрямиться и опускать руки, то упустишь свой единственный шанс.
何は無くたって生きてれば夜は明ける 顔を上げんだ
Что бы ни случилось, пока мы живы, ночь закончится. Подними голову.
ONE BRIGHT MORNING SUN WILL RISE WITH ME
ОДНИМ ПРЕКРАСНЫМ УТРОМ СОЛНЦЕ ВЗОЙДЕТ СО МНОЙ
ONE BRIGHT MORNING SUN IS HERE FOR ME
ОДНИМ ПРЕКРАСНЫМ УТРОМ СОЛНЦЕ ЗДЕСЬ ДЛЯ МЕНЯ
OH BRAND NEW MORNING 今日も生きて歌ってんぜ
О, ЭТО СОВЕРШЕННО НОВОЕ УТРО, и сегодня я живу и пою.
縛られんのは嫌なのが大概で 福は内で変わってく体内で
Мне не нравится быть связанным, и, как правило, счастье внутри, и оно меняет меня изнутри.
声はすぐさま FLY AWAY 時をも超えて流れる RADIOをキャッチしたら
Голос мгновенно УНОСИТСЯ ПРОЧЬ, преодолевая время, и когда ты услышишь его по РАДИО,
音の上で会いたいね もう踊りたいね
я хочу встретиться с тобой под звуки музыки, хочу танцевать.





Writer(s): J.yuzawa, H.lee, j.yuzawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.