猜測在我心中打了個結
Vermutungen
knüpfen
Knoten
in
meinem
Herzen
沒有菸在深夜
所以無法入睡
Keine
Zigaretten
in
der
Nacht,
deshalb
kann
ich
nicht
schlafen
痛苦在我心中轉了一圈
Schmerz
dreht
sich
in
meinem
Herzen
沒有錯沒有對
為何支離破碎
Kein
Richtig,
kein
Falsch,
warum
so
zerbrochen?
用盡複雜的藉口
只想找尋一個簡單的出口
Mit
komplexen
Ausreden
versuche
ich,
einen
einfachen
Ausweg
zu
finden
揹上你給的對錯
不堪由我來承受
Trage
dein
Urteil,
doch
die
Last
ist
zu
schwer
für
mich
我們習慣用謊言讓自己過的舒服一點
Wir
gewöhnen
uns
an
Lügen,
um
es
uns
leichter
zu
machen
才發現自己騙了自己
一二十年
Nur
um
festzustellen,
dass
ich
mich
selbst
betrogen
habe,
ein,
zwei
Jahrzehnte
lang
原來我不聰明只是個愚蠢少年
Jetzt
sehe
ich:
Ich
war
nicht
klug,
nur
ein
dummer
Junge
才發現19
so
far
awawy
Jetzt
weiß
ich:
19
ist
so
weit
weg
我走過
這混沌的一年
我想是因為不夠誠實勇敢
Ich
ging
durch
dieses
chaotische
Jahr,
wohl
weil
ich
nicht
ehrlich
und
mutig
genug
war
Anarchy
sign
還在教室的桌面
Das
Anarchy-Zeichen
steht
noch
auf
dem
Schreibtisch
im
Klassenzimmer
Open
eyes,
open
mind
Open
eyes,
open
mind
Évaluez la traduction
Album
Compilation
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.