Fire From the Gods - Composition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fire From the Gods - Composition




I'm so sick of the program that says you live to feed the machine, and then you die.
Я так устал от программы, которая говорит, что ты живешь, чтобы кормить машину, а потом умираешь.
S tuck in a maze with no plan, searching for the answers to what, how, and why.
Мы прячемся в лабиринте без плана, ищем ответы на то, что, как и почему.
I'm so sick of the bullshit.
Я так устал от этого дерьма.
I've played myself too many times.
Я играла сама с собой слишком много раз.
Excuses, I'm done with them.
Извинения, с меня хватит.
The truth hits harder than a shotgun, then I knew I couldn't stay at the bottom where I'm from.
Правда бьет сильнее дробовика, и тогда я понял, что не могу оставаться на дне, откуда я родом.
I saw it in a vision, took a look at my position, made freedom my only mission.
Я увидел это в видении, взглянул на свое положение, сделал свободу своей единственной миссией.
Execute with the true precision.
Выполняйте с истинной точностью.
A revolution of my mental got me thinking that I'm on the brink of scratching through the surface
Революция в моей психике заставила меня думать, что я на грани того, чтобы прорваться сквозь поверхность.
My mind and soul balance and equalize in me. 'Cause let me tell you bruh, I've been through everything.
Мой разум и душа уравновешиваются и уравновешиваются во мне, потому что позволь мне сказать тебе, братан,я прошел через все это.
I'm not going back.
Я не вернусь.
There's no room at the bottom where I'm from
Там, откуда я родом, нет места на дне.
I'm never going back ('cause there's no room at the bottom where I'm from).
Я никогда не вернусь (потому что там, откуда я родом, нет места внизу).
I'm never going back (brick by brick I laid my own foundation).
Я никогда не вернусь (кирпичик за кирпичиком я заложил свой собственный фундамент).
I'm never going back ('cause there's no honor in giving up).
Я никогда не вернусь (потому что нет чести сдаваться).
I've felt weak and powerless (but the fire inside helped me get through)
Я чувствовал себя слабым и бессильным (но огонь внутри помог мне справиться).
Defy the program that says you live to feed the machine, and then you die.
Брось вызов программе, которая говорит, что ты живешь, чтобы кормить машину, а потом умрешь.
I hold my life in my own hands.
Я держу свою жизнь в своих руках.
I've found the answers to what, how, and why
Я нашел ответы на вопросы, что, как и почему.
I've seen it in a vision, brick by brick laid the foundation.
Я видел это в видении, кирпичик за кирпичиком закладывал фундамент.
There's no honor in giving up, so I just gotta keep it moving.
Нет чести в том, чтобы сдаться, так что я просто должен продолжать двигаться.
That revolution happened deep inside, so I let the spirit guide.
Эта революция произошла глубоко внутри, поэтому я позволил духу вести меня.
Now I'm strong where I was powerless
Теперь я силен там, где был бессилен.
I'm never going back ('cause there's no room at the bottom where I'm from).
Я никогда не вернусь (потому что там, откуда я родом, нет места внизу).
I'm never going back (brick by brick I laid my own foundation).
Я никогда не вернусь (кирпичик за кирпичиком я заложил свой собственный фундамент).
I'm never going back ('cause there's no honor in giving up).
Я никогда не вернусь (потому что нет чести сдаваться).
I've felt weak and powerless (but the fire inside helped me get through)
Я чувствовал себя слабым и бессильным (но огонь внутри помог мне справиться).
And I feel stronger now.
И теперь я чувствую себя сильнее.
I feel I could conquer the world now.
Я чувствую, что могу завоевать весь мир.
If I get it, I get it by grinding, by the sweating of my brow.
Если я добиваюсь этого, я добиваюсь этого трением, потением моего лба.
A bit wiser now, and the world is only getting colder.
Я стал немного мудрее, а мир становится только холоднее.
I evolve (progress) a little further, but still looking over my shoulder, and it ain't over.
Я развиваюсь (прогрессирую) немного дальше, но все еще оглядываюсь через плечо, и это еще не конец.
I assemble all my strength to move these boulders.
Я собираю все свои силы, чтобы сдвинуть эти валуны.
I'm on the side of a mountain shouting.
Я стою на склоне горы и кричу.
I'm getting louder.
Я становлюсь громче.
Fuck destiny.
К черту судьбу.
You'll never get the best of me.
Тебе никогда не взять надо мной верх.
I'm gonna set the world on fire and unleash the beast in me
Я подожгу весь мир и выпущу на волю зверя внутри себя.
I'm never going back. ('cause there's no room at the bottom where I'm from).
Я никогда не вернусь (потому что там, откуда я родом, нет места внизу).
I'm never going back (brick by brick I laid my own foundation).
Я никогда не вернусь (кирпичик за кирпичиком я заложил свой собственный фундамент).
I'm never going back (cause there's no honor in giving up).
Я никогда не вернусь (потому что нет чести сдаваться).
I've felt weak and powerless (but the fire inside helped me get through)
Я чувствовал себя слабым и бессильным (но огонь внутри помог мне пройти через это).





Writer(s): Jameson Levon Teat, Robert Edward Joyner, Richard Markus Wicander, Akil Jelani Channer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.