Paroles et traduction Fire From the Gods - Pretenders
It's
time
to
go
all
out
Пришло
время
выложиться
по
полной
Heed
these
words
coming
out
my
mouth
Прислушайся
к
словам,
слетающим
с
моих
уст.
I've
held
back
for
too
long
Я
слишком
долго
сдерживался.
I've
been
feinin'
to
get
this
off
my
chest
Я
притворялся,
чтобы
снять
это
с
моей
груди.
And
say
this
out
loud
И
скажи
это
вслух.
False
messenger,
false
prophet
Ложный
посланник,
лжепророк.
You
never
suffered
a
day
in
your
life
Ты
никогда
в
жизни
не
страдал.
You
know
you
need
to
stop
it
Ты
знаешь,
что
должна
прекратить
это.
You
look
good
as
a
clone,
man
Ты
хорошо
выглядишь,
как
клон,
чувак.
Live
your
own
life
and
don't
pretend
Живи
своей
жизнью
и
не
притворяйся.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
To
get
beat
down
and
shit
on
by
life
-быть
сбитым
с
ног
и
обосранным
жизнью.
I've
seen
it
all
before
Я
все
это
уже
видел.
Yes
blood,
I've
been
through
war
Да,
кровь,
я
прошел
через
войну.
Straight
facts,
no
lies
Прямые
факты,
никакой
лжи.
The
truth
is
in
my
hungry
eyes
Правда
в
моих
голодных
глазах.
Let
me
tell
you
it's
not
easy
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
это
нелегко.
You
better
believe
me
Лучше
поверь
мне.
Well
I
know,
well
I
know
it's
hard
sometimes
Ну,
я
знаю,
ну,
я
знаю,
что
иногда
это
трудно.
You
better
believe
me
Лучше
поверь
мне.
Cause
this
is
real
Потому
что
это
реально
Now
this
one
goes
out
to
the
people
who
struggle
through
Теперь
эта
песня
адресована
людям,
которые
борются
за
выживание.
The
ones
that
fight
the
odds
and
break
the
mold
Те,
кто
борется
с
трудностями
и
ломает
стереотипы.
And
put
it
all
on
the
line
just
for
survival
И
поставить
все
на
карту
ради
выживания.
Cause
you
know
what
it's
like
Потому
что
ты
знаешь
каково
это
You've
been
through
the
same
fight
Ты
прошел
через
ту
же
самую
битву.
You
know
what
it
is
to
face
the
end
Ты
знаешь,
что
значит
встретить
конец.
But
for
all
of
you
that
try
to
pretend
Но
для
всех
вас
кто
пытается
притворяться
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
To
get
beat
down
and
shit
on
by
life
-быть
сбитым
с
ног
и
обосранным
жизнью.
I've
seen
it
all
before
Я
все
это
уже
видел.
Yes
blood,
I've
been
through
war
Да,
кровь,
я
прошел
через
войну.
Straight
facts,
no
lies
Прямые
факты,
никакой
лжи.
The
truth
is
in
my
hungry
eyes
Правда
в
моих
голодных
глазах.
Let
me
tell
you,
it's
not
easy
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
это
нелегко.
You
better
believe
me
Лучше
поверь
мне.
Well
I
know,
well
I
know
it's
hard
sometimes
Ну,
я
знаю,
ну,
я
знаю,
что
иногда
это
трудно.
You
better
believe
me
Лучше
поверь
мне.
Cause
this
is
real
Потому
что
это
реально
Sing
it
with
me
if
you
know
it's
real
Пой
со
мной,
если
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
Sing
it
with
me
if
you
feel
it
too
Пой
со
мной,
если
ты
тоже
это
чувствуешь.
You
better
believe
me
Лучше
поверь
мне.
Cause
this
is
real
Потому
что
это
реально
With
our
backs
against
the
wall,
we
stand
tall
Прижавшись
спиной
к
стене,
мы
стоим
во
весь
рост.
With
our
backs
against
the
wall,
we
stand
tall
Прижавшись
спиной
к
стене,
мы
стоим
во
весь
рост.
We
will
stand
tall
Мы
будем
стоять
во
весь
рост
With
our
backs
against
the
wall,
we
stand
tall
Прижавшись
спиной
к
стене,
мы
стоим
во
весь
рост.
We
will
stand
tall
Мы
будем
стоять
во
весь
рост
Fucking
hell,
I've
heard
it
over
and
over
again
Черт
возьми,
я
слышал
это
снова
и
снова.
How
you've
been
through
the
struggle
Как
ты
прошел
через
эту
борьбу
How
you've
been
through
the
war
Как
ты
прошел
через
войну
But
we
know
that's
a
lie
my
friend
Но
мы
знаем,
что
это
ложь,
мой
друг.
Fall
back
with
the
hate
that
you're
spewing
Отступи
с
ненавистью,
которую
ты
извергаешь.
Forgive
him
father,
cause'
he
doesn't
know
what
he's
doing
Прости
его,
отец,
потому
что
он
не
знает,
что
делает.
Life's
about
survival,
and
we're
survivors
Жизнь
- это
выживание,
и
мы
выживаем.
So
don't
act
like
you're
the
only
one
Так
что
не
делай
вид,
что
ты
один
такой.
Let
me
tell
you
it's
not
easy
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
это
нелегко.
You
better
believe
me
Лучше
поверь
мне.
This
is
real
Это
реально.
Well
I
know,
well
I
know
it's
hard
sometimes
Ну,
я
знаю,
ну,
я
знаю,
что
иногда
это
трудно.
You
better
believe
me
Лучше
поверь
мне.
Cause
this
is
real
Потому
что
это
реально
Sing
it
with
me
if
you
know
it's
real
Пой
со
мной,
если
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
If
you've
been
there,
been
through
the
pain
Если
ты
был
там,
прошел
через
боль.
Been
through
the
hell,
you
know
it's
real
Пройдя
через
ад,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
реально
Sing
it
with
me
if
you
feel
it
too
Пой
со
мной,
если
ты
тоже
это
чувствуешь.
You
better
believe
me
cause
this
is
real
Тебе
лучше
поверить
мне
потому
что
это
реально
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jameson Levon Teat, Andrew Scott Walker, Robert Edward Joyner, Richard Markus Wicander, Bonner O'shae Baker, Christopher Joseph Mardis, Akil Jelani Channer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.