FIREHOUSE - Here for You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FIREHOUSE - Here for You




So you think you've got it all figured out
Итак, ты думаешь, что во всем разобрался
Well you know you can't make it alone
Ну, ты же знаешь, что не сможешь сделать это в одиночку
Everbody needs somebody to help them out
Всем нужен кто-то, кто мог бы им помочь
And you know I could be that someone
И ты знаешь, что я мог бы быть этим кем-то
And if you ever get lost on life's highway don't know where to go
И если ты когда-нибудь заблудишься на жизненном пути, не зная, куда идти
There's just one thing that I want you to know
Есть только одна вещь, которую я хочу, чтобы ты знал
I am here for you
Я здесь ради тебя
Woah, always here for you
Ого, я всегда здесь для тебя
When you need a shoulder to cry on
Когда тебе нужно плечо, на котором можно поплакать
Someone to rely on
Кто-то, на кого можно положиться
I am here for you
Я здесь ради тебя
So you think that love is long overdue
Значит, ты думаешь, что любовь давно назрела
Tired of looking for someone to care
Устал искать кого-то, о ком можно заботиться
Let me tell you know now the choice is up to you
Позвольте мне сказать вам, что теперь выбор за вами
But you know I will always be there
Но ты знаешь, что я всегда буду рядом
I am here for you
Я здесь ради тебя
Woah, always here for you
Ого, я всегда здесь для тебя
When you're needin' someone to hold you
Когда тебе нужно, чтобы кто-то обнял тебя
Remember I told you
Помнишь, я тебе говорил
I am here for you
Я здесь ради тебя
I am here for you
Я здесь ради тебя
So now you've got it all figured out
Итак, теперь вы во всем разобрались
And you know you've found someone that cares
И ты знаешь, что нашла кого-то, кому небезразлично
And if you ever need somebody to help you out
И если тебе когда-нибудь понадобится, чтобы кто-нибудь помог тебе
Well you know I will always be there
Ну, ты же знаешь, я всегда буду рядом
And if you ever get lost on life's highway don't know where to go
И если ты когда-нибудь заблудишься на жизненном пути, не зная, куда идти
There's just one thing that I want you to know
Есть только одна вещь, которую я хочу, чтобы ты знал
I am here for you
Я здесь ради тебя
Woah, always here for you
Ого, я всегда здесь для тебя
When you're needin' a shoulder to cry on
Когда тебе нужно плечо, на котором можно поплакать.
Someone one to rely on
Кто-то, на кого можно положиться
I am here for you
Я здесь ради тебя
Woah, always here for you
Ого, я всегда здесь для тебя
When you're needin' someone to hold you
Когда тебе нужно, чтобы кто-то обнял тебя
Remember I told you
Помнишь, я тебе говорил
I am here for you
Я здесь ради тебя
I am here for you
Я здесь ради тебя
Yeah
Да





Writer(s): B. Leverty, C. Snare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.