FIREHOUSE - Somethin' 'Bout Your Body - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FIREHOUSE - Somethin' 'Bout Your Body




Ooh yea, well I really admire your political views
О да, что ж, я действительно восхищаюсь твоими политическими взглядами
You personal philosophy reflects your high I.Q.
Ваша личная философия отражает ваш высокий Iq.
And I am impressed by the way you think everything through
И я впечатлен тем, как ты все продумываешь
Baby you're so smart I know
Детка, ты такая умная, я знаю
That I could really learn a lot from you, yea you
Что я действительно мог бы многому научиться у тебя, да, у тебя
Well you've got quite a brain but I've got half a mind
Что ж, у тебя неплохие мозги, но у меня есть половина разума
To show you what I want to do to you
Чтобы показать тебе, что я хочу с тобой сделать
With all respect your intellect takes a back seat this time
При всем уважении, на этот раз ваш интеллект отходит на второй план
It's the physical attraction that turns me on
Это физическое влечение, которое меня возбуждает
There's just somethin' 'bout you body
Просто в твоем теле есть что-то особенное.
That makes me want you all the time
Это заставляет меня хотеть тебя все время
Oo, I want your body but all I get from you
Оо, я хочу твое тело, но все, что я получаю от тебя
Is a piece of your mind, there's just somethin' 'bout your body
Это часть твоего разума, просто есть что-то в твоем теле.
And your body talk don't take no genius to see
И разговоры твоего тела не нужно быть гением, чтобы понять
The intelligent approach is gonna be most likely to succeed
Разумный подход, скорее всего, приведет к успеху
Well I'm thinkin' about you, do you think about me?
Что ж, я думаю о тебе, а ты думаешь обо мне?
I really feel I could fulfill your full mental capacity, yea
Я действительно чувствую, что мог бы полностью реализовать твои умственные способности, да
Well you've got quite a brain but I've got half a mind
Что ж, у тебя неплохие мозги, но у меня есть половина разума
To show you what I want to do to you
Чтобы показать тебе, что я хочу с тобой сделать
With all respect your intellect takes a back seat this time
При всем уважении, на этот раз ваш интеллект отходит на второй план
It's the physical attraction that turns me on
Это физическое влечение, которое меня возбуждает
There's just somethin' 'bout you body
Просто в твоем теле есть что-то особенное.
That makes me want you all the time
Это заставляет меня хотеть тебя все время
Oo, I want your body but all I get from you
Оо, я хочу твое тело, но все, что я получаю от тебя
Is a piece of your mind, there's just somethin' 'bout your body
Это часть твоего разума, просто есть что-то в твоем теле.
Somethin' 'bout your body, body talk
Что-то насчет твоего тела, разговоры о теле
Well, you've got quite a brain but I've got half a mind
Что ж, у тебя неплохие мозги, но у меня есть половина разума
To show you what I want to do to you
Чтобы показать тебе, что я хочу с тобой сделать
With all respect your intellect takes a back seat this time
При всем уважении, на этот раз ваш интеллект отходит на второй план
It's the physical attraction that turns me on
Это физическое влечение, которое меня возбуждает
There's just somethin' 'bout your body
Просто есть что-то такое в твоем теле.
That makes me want you all the time
Это заставляет меня хотеть тебя все время
Oo, I want your body but all I get from you
Оо, я хочу твое тело, но все, что я получаю от тебя
Is a piece of your mind
Это часть твоего разума
There's just somethin' 'bout your body
Просто есть что-то такое в твоем теле.
That makes me want you all the time
Это заставляет меня хотеть тебя все время
Oo, I want your body but all I get from you is
Оо, я хочу твое тело, но все, что я получаю от тебя, это
A piece of your mind
Частичка твоего разума
There's just somethin' 'bout your body
Просто есть что-то такое в твоем теле.
There's just somethin' 'bout your body
Просто есть что-то такое в твоем теле.
That makes me want you all the time
Это заставляет меня хотеть тебя все время
Somethin' 'bout you body
Что-то насчет твоего тела
Hey, hey, hey, hey, yea
Эй, эй, эй, эй, да





Writer(s): Bill Leverty, Carl J. Snare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.