Fireflight - Welcome To The Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fireflight - Welcome To The Show




Welcome To The Show
Добро пожаловать на шоу
Are you ready to die or just live for yourself?
Готов ли ты умереть или просто живешь для себя?
Do you pray for the souls of anyone else?
Молишься ли ты за души кого-нибудь еще?
Are you giving it all, are you holding it back?
Отдаешь ли ты все или сдерживаешься?
Are you standing complacent or on the attack?
Ты стоишь самодовольно или атакуешь?
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
Step right up, we're so glad you've come
Подходи ближе, мы так рады, что ты пришел
Please enjoy this presentation
Пожалуйста, наслаждайся представлением
House lights down, spot light up
Свет в зале гаснет, софиты зажигаются
Listen to the sound, is it loud enough
Вслушайся в звук, достаточно ли он громкий?
Smoke and mirrors, feel the rush
Дым и зеркала, почувствуй прилив
We've got everything you want
У нас есть все, что ты хочешь
Lift your hands if you're looking for the show
Подними руки, если ищешь шоу
Did you come to hear what you already know?
Ты пришел услышать то, что уже знаешь?
Are you looking for some comfort, let me entertain you?
Ищешь ли ты утешения, позволь мне развлечь тебя?
(Just another fix to get you high)
(Еще одна доза, чтобы ты был на высоте)
All you got to do is step inside
Все, что тебе нужно сделать, это войти
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
Self indulgence is why you've come
Ты пришел ради потворства своим желаниям
Riding high on your emotions
Наслаждаясь своими эмоциями
Reaching up, feel the rush
Тянешься вверх, чувствуешь прилив
Is it real or just enough?
Это реально или просто достаточно?
Lift your hands if you're looking for the show
Подними руки, если ищешь шоу
Did you come to hear what you already know?
Ты пришел услышать то, что уже знаешь?
Are you looking for some comfort, let me entertain you?
Ищешь ли ты утешения, позволь мне развлечь тебя?
(Just another fix to get you high)
(Еще одна доза, чтобы ты был на высоте)
All you got to do is step inside
Все, что тебе нужно сделать, это войти
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
Are you ready to die or just live for yourself?
Готов ли ты умереть или просто живешь для себя?
Do you pray for the souls of anyone else?
Молишься ли ты за души кого-нибудь еще?
Are you giving it all, are you holding it back?
Отдаешь ли ты все или сдерживаешься?
Are you standing complacent or on the attack?
Ты стоишь самодовольно или атакуешь?
Are you ready to die or just live for yourself?
Готов ли ты умереть или просто живешь для себя?
Do you pray for the souls of anyone else?
Молишься ли ты за души кого-нибудь еще?
Do you worship a God that you don't really know?
Поклоняешься ли ты Богу, которого на самом деле не знаешь?
Do you long for the truth, do you just want a show?
Жаждешь ли ты правды или просто хочешь шоу?
Lift your hands if you're looking for the show
Подними руки, если ищешь шоу
Did you come to hear what you already know?
Ты пришел услышать то, что уже знаешь?
Lift your hands if you're looking for the show
Подними руки, если ищешь шоу
Did you come to hear what you already know?
Ты пришел услышать то, что уже знаешь?
Are you looking for some comfort, let me entertain you?
Ищешь ли ты утешения, позволь мне развлечь тебя?
(Just another fix to get you high)
(Еще одна доза, чтобы ты был на высоте)
All you got to do is step inside
Все, что тебе нужно сделать, это войти
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу
Welcome to the show
Добро пожаловать на шоу





Writer(s): Josiah James Prince, Glenn Allen Jr Drennen, Dawn Michele Lott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.