Paroles et traduction Fireken - Lighter (feat. prxdbycxzy & Baso)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lighter (feat. prxdbycxzy & Baso)
Lighter (feat. prxdbycxzy & Baso)
Hai
d'accendere?
(Burn
It
Up,
Fireken!)
Do
you
have
a
lighter?
(Burn
It
Up,
Fireken!)
Scusami,
hai
d'accendere?
Excuse
me,
do
you
have
a
lighter?
Rompere
il
ghiaccio
non
è
facile
Breaking
the
ice
isn't
easy
Io
al
primo
passo,
inciampo
I
stumble
on
the
first
step
E'
imbarazzante
It's
embarrassing
Faccio
un
tuffo
dentro
l'acqua
poi
mi
butto
I
take
a
dive
into
the
water,
then
I
jump
in
La
tua
mente
è
impermeabile
Your
mind
is
waterproof
Scappo
dalla
festa
per
dormire
in
macchina
I'm
escaping
the
party
to
sleep
in
my
car
Guardo
l'ora
e
mi
annoio
I
look
at
the
time
and
I
get
bored
Ora
la
musica
è
spenta
Now
the
music
is
off
So
che
succede
spesso,
ma
è
diverso
questa
volta
I
know
this
happens
often,
but
it's
different
this
time
Spero
che
non
ti
dia
noia
se
ti
chiedo
d'accendere
I
hope
you
don't
mind
if
I
ask
you
for
a
light
Hai
d'accendere?
Do
you
have
a
lighter?
Hai
d'accendere?
Do
you
have
a
lighter?
Se
non
ti
da
noia,
se
non
ti
da
noia
If
you
don't
mind,
if
you
don't
mind
Trovami
qualcuno
che
ha
d'accendere
Find
me
someone
who
has
a
lighter
Scusami,
hai
d'accendere?
Excuse
me,
do
you
have
a
lighter?
Spero
che
non
ti
dia
noia
se
ti
chiedo
d'accendere
I
hope
you
don't
mind
if
I
ask
you
for
a
light
Chiudo
gli
occhi
ma
se
mi
sdraio
è
peggio
I
close
my
eyes,
but
it's
worse
if
I
lie
down
Caro
diario,
il
peggio
non
è
passato,
ma
Dear
diary,
the
worst
is
not
over,
but
Obbligo
o
verità
Truth
or
dare
Perdo
la
sanità
I'm
losing
my
sanity
Anche
l'abilità
di
interagire
Even
the
ability
to
interact
Poi
cambio
località
Then
I
change
locations
Tutti
fanno
festa
Everyone
is
partying
Devo
tirare
fuori
pure
l'anima
I
have
to
pull
out
my
soul
too
Tutti
sono
in
cerca
di
una
via
d'uscita
Everyone
is
looking
for
a
way
out
Idealizzo
un
mal
di
testa
per
domani
mattina
I
idealize
a
headache
for
tomorrow
morning
Era
vestita
di
rosso
tipo
Electra,
aspetto
che
mi
uccida
She
was
dressed
in
red
like
Electra,
I
wait
for
her
to
kill
me
Stai
girando
tutto,
aspetto
che
la
festa
sia
finita
You're
spinning
everything,
I
wait
for
the
party
to
be
over
Woah,
woah,
vedo
che
sei
venuta
con
le
amiche
tue
Woah,
woah,
I
see
you
came
with
your
friends
Non
abbiamo
standard,
però
abbiamo
la
sostanza
con
noi
We
don't
have
standards,
but
we
have
the
substance
with
us
E'
da
un
po'
che
tu
mi
guardi
You've
been
looking
at
me
for
a
while
So
che
cosa
stai
cercando
I
know
what
you're
looking
for
Ma
non
ho
quello
che
cerchi
con
me
But
I
don't
have
what
you're
looking
for
with
me
Scappo
dalla
festa
per
dormire
in
macchina
I'm
escaping
the
party
to
sleep
in
my
car
Guarda
l'ora
e
mi
annoio
Look
at
the
time
and
I
get
bored
Ora
la
musica
è
spenta
Now
the
music
is
off
So
che
succede
spesso,
ma
è
diverso
questa
volta
I
know
this
happens
often,
but
it's
different
this
time
Spero
che
non
ti
dia
noia
se
ti
chiedo
d'accendere
I
hope
you
don't
mind
if
I
ask
you
for
a
light
Hai
d'accendere?
Do
you
have
a
lighter?
Se
non
ti
da
noia,
se
non
ti
da
noia
If
you
don't
mind,
if
you
don't
mind
Trovami
qualcuno
che
ha
d'accendere
Find
me
someone
who
has
a
lighter
Spero
che
non
ti
dia
noia
se
ti
chiedo
d'accendere
I
hope
you
don't
mind
if
I
ask
you
for
a
light
Burn
It
Up,
Fireken!
Burn
It
Up,
Fireken!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Ricchiuto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.