Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acum
un
an
pe
vremea
asta
Vor
einem
Jahr
um
diese
Zeit
Am
început
s-aud
vocile
Fing
ich
an,
die
Stimmen
zu
hören
Și
de
atunci
fără-ncetare
Und
seitdem
ohne
Unterlass
Îmi
bântuie
toate
zilele
Verfolgen
sie
mich
alle
Tage
Și
fiecare
are
o
poveste
Und
jede
hat
eine
Geschichte
Și
unele
mă
ceartă-n
cor
Und
manche
schimpfen
mich
im
Chor
Din
când
în
când
tormentul
se
oprește
Von
Zeit
zu
Zeit
hört
die
Qual
auf
Și
vocile
se
pun
de-acord
Und
die
Stimmen
einigen
sich
Hei,
oh,
spre
orizont
Hey,
oh,
zum
Horizont
Regretele
te
țin
în
loc
Bedauern
hält
dich
zurück
Viitorul
e
la
orizont
Die
Zukunft
liegt
am
Horizont
Calc-o
Gib
Gas,
meine
Liebe
Hei,
oh,
spre
orizont
Hey,
oh,
zum
Horizont
Timpul
e
necruțător
Die
Zeit
ist
unerbittlich
Viitorul
tău
e
la
orizont
Deine
Zukunft
liegt
am
Horizont
Calc-o
Gib
Gas,
meine
Liebe
Acum
un
an
pe
vremea
asta
Vor
einem
Jahr
um
diese
Zeit
Am
plecat
spre
orizont
Brach
ich
auf
zum
Horizont
Fără
bagaje,
fără
teamă
Ohne
Gepäck,
ohne
Furcht
Să
cuceresc
ultimul
bastion
Um
die
letzte
Bastion
zu
erobern
Doar
eu
cu
drumul
și
cu
vocile
Nur
ich
mit
dem
Weg
und
den
Stimmen
Și
o
dorință
ce
o
port
în
gând
Und
einem
Wunsch,
den
ich
im
Herzen
trage
Iar
când
piciorul
alunecă
pe
frână
Und
wenn
mein
Fuß
auf
die
Bremse
rutscht
Deschid
un
radio
și
le-aud
cântând
Mache
ich
das
Radio
an
und
höre
sie
singen
Calc-o,
calc-o
Gib
Gas,
meine
Liebe,
gib
Gas,
meine
Liebe
La
prima
răscruce
ieșim
din
noapte
An
der
ersten
Kreuzung
verlassen
wir
die
Nacht
Calc-o,
calc-o
Gib
Gas,
meine
Liebe,
gib
Gas,
meine
Liebe
Mai
e
încă
puțin
până
departe
Es
ist
noch
ein
Stück
bis
weit
weg
Calc-o,
calc-o
Gib
Gas,
meine
Liebe,
gib
Gas,
meine
Liebe
Bestie
cu
aripi
metalizate
Biest
mit
metallenen
Flügeln
Calc-o,
calc-o
Gib
Gas,
meine
Liebe,
gib
Gas,
meine
Liebe
Prin
vene
îți
curge
doar
jăratec
Durch
deine
Adern
fließt
nur
Glut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Stoicea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.