Paroles et traduction First Aid Kit - Ruins - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruins - Live
Руины - Концертная запись
Today
I
climb
the
highest
mountain
I
have
ever
climbed
Сегодня
я
взбираюсь
на
самую
высокую
гору,
на
которую
когда-либо
взбиралась
And
I
turn
to
look
at
ruins
I
had
left
behind
И
оборачиваюсь,
чтобы
посмотреть
на
руины,
которые
оставила
позади
And
you,
where
were
you
so
far
removed
from
any
truth
А
ты,
где
ты
был,
так
далек
от
любой
правды
I
lost
you,
didn't
I?
First
I
think
I
lost
myself
Я
потеряла
тебя,
не
так
ли?
Сначала,
кажется,
я
потеряла
себя
Children,
then
and
forever
locked
in
a
memory
Дети,
тогда
и
навсегда
запертые
в
памяти
Olden
that
mirror
searchin'
for
some
kind
of
certainty
Старые
зеркала,
ищущие
какую-то
уверенность
That
you
were
just
the
same
as
everyone
but
you
were
wrong
Что
ты
был
таким
же,
как
все,
но
ты
ошибался
And
it
hurt
you,
didn't
it?
All
you
couldn't
be
И
это
ранило
тебя,
не
так
ли?
Всем
тем,
кем
ты
не
мог
быть
I
tried
to
hold
on
to
some
kind
of
dignity
Я
пыталась
сохранить
какое-то
достоинство
Too
long
I
waded
through
a
vast
and
endless
sea
Слишком
долго
я
брела
по
бескрайнему
и
бесконечному
морю
Thinking
I
could
find
the
secret
there
within
Думая,
что
смогу
найти
там,
внутри,
секрет
But
I
gave
up,
didn't
I
seem
the
only
way?
Но
я
сдалась,
не
так
ли?
Казалось,
это
единственный
выход
Ruins,
all
the
things
we
built
assured
that
they
would
last
Руины,
все,
что
мы
строили,
уверяя,
что
это
будет
вечным
Ending
months
ticket
stubs,
and
written
notes
and
photographs
Просроченные
билеты,
записи
и
фотографии
Where
are
you
and
here
somewhere
I
cannot
go?
Где
ты
и
где-то
здесь,
куда
я
не
могу
пойти?
I'm
sorry,
I
am,
but
I
don't
take
it
back
Мне
жаль,
правда,
но
я
не
беру
свои
слова
обратно
And
in
the
night
I
hear
your
voice
И
ночью
я
слышу
твой
голос
Sometimes
but
it
quickly
passes
Иногда,
но
он
быстро
исчезает
In
dreams
I
saw
what
I
had
thought
В
снах
я
видела
то,
что,
как
я
думала
Could
be
some
kind
of
answer
Могло
бы
быть
каким-то
ответом
You
try
and
try
and
try
until
you
cannot
try
no
more
Ты
пытаешься,
пытаешься
и
пытаешься,
пока
больше
не
можешь
пытаться
Captured
in
our
own
Запертые
в
наших
собственных
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klara Soderberg, Johanna Soderberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.