First Aid Kit - The Bell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction First Aid Kit - The Bell




The Bell
Колокол
Don't place your bets on me
Не ставь на меня
I'm tired and I'm only
Я устала и у меня
With nothing to offer you
Ничего тебе не осталось
Nothing to offer you
Ничего тебе не осталось
The pavement stares gray and cold
Мостовая смотрит серо и холодно
Our lives are a story told
Наши жизни рассказанная история
Coming to an ending
Приближающаяся к концу
It's coming to an ending
Она приближается к концу
How could I turn around?
Как я могла бы повернуть назад?
Face the sound of the bell that shines?
Повернуться к звуку сияющего колокола?
Ring it out, trim it out
Разбить его, уничтожить его
To drag me back down
Чтобы он утащил меня обратно на дно
But I'm not coming home
Но я не вернусь домой
Been out here for so long
Я так долго была здесь
The road just stretches on
Дорога просто тянется дальше
Till I stop pretending
Пока я не перестану притворяться
Till I stop pretending
Пока я не перестану притворяться
But the world is an empty frame
Но мир это пустая рамка
And now you are just a name
И теперь ты просто имя
I'll keep it that way
Я сохраню это так
It's staying that way
Так оно и останется
How could I turn around?
Как я могла бы повернуть назад?
Face the sound of the bell that shines?
Повернуться к звуку сияющего колокола?
Ring it out, trim it out
Разбить его, уничтожить его
To drag me back down
Чтобы он утащил меня обратно на дно
But I'm not coming home
Но я не вернусь домой
I tried hard to be brave
Я очень старалась быть храброй
I tried hard not to be afraid
Я очень старалась не бояться
But trying wasn't enough
Но стараний было недостаточно
I tried hard to be brave
Я очень старалась быть храброй
I tried hard not to be afraid
Я очень старалась не бояться
But trying wasn't enough
Но стараний было недостаточно
I'm sorry, I'm sorry
Прости, прости
Can you hear the bell?
Ты слышишь колокол?
Can you hear the bell?
Ты слышишь колокол?
The bell, the bell
Колокол, колокол
Can you hear the bell?
Ты слышишь колокол?
Can you hear the bell?
Ты слышишь колокол?
The bell, the bell
Колокол, колокол
From the rust that lies deep in it's throat
Из ржавчины, что залегла глубоко в его горле
I hear solemn tones
Я слышу торжественные звуки
The danger, the absent floors
Опасность, отсутствующие этажи
In the silence of night he lets me know
В тишине ночи он даёт мне знать
That I'm not coming home
Что я не вернусь домой





Writer(s): Soederberg Johanna Kajsa, Soederberg Klara Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.