Paroles et traduction First Aid Kit - Waitress Song
I
could
move
to
a
small
town
Я
мог
бы
переехать
в
маленький
городок.
And
become
a
waitress
И
стать
официанткой.
Say
my
name
was
Stacy
Скажи,
что
меня
зовут
Стейси.
And
I
was
figuring
things
out
И
я
кое-что
выяснял.
See
my
baby,
he
left
me
Видишь
моего
ребенка,
он
бросил
меня.
And
I
don't
feel
like
it
tonight
И
мне
не
хочется
этого
сегодня
вечером.
I
remember
sleepless
nights
Я
помню
бессонные
ночи.
I
remember
Chicago
Я
помню
Чикаго.
I
remember
the
music
Я
помню
музыку.
From
the
downstairs
bar
Из
бара
внизу.
Girls,
they
just
want
to
have
fun
Девочки,
они
просто
хотят
повеселиться.
And
the
rest
of
us
hardly
know
who
we
are
А
остальные
едва
ли
знают,
кто
мы
такие.
It's
a
dark,
twisted
road
we
are
on
Это
темная,
извилистая
дорога,
по
которой
мы
идем.
And
we
all
have
to
walk
it
alone
И
мы
все
должны
пройти
его
в
одиночку.
Oh,
oh
oh
oh...
О,
о,
о,
о...
Oh,
oh
oh
oh...
О,
о,
о,
о...
I
could
join
the
circus
Я
мог
бы
присоединиться
к
цирку.
When
they
come
through
town
Когда
они
проезжают
через
город
Me
and
the
freaks,
the
tamers
Я
и
уроды,
укротители.
And
that
old
sad
clown
И
этот
старый
грустный
клоун
I
would
walk
'cross
that
tightrope
Я
бы
прошел
по
этому
натянутому
канату.
Head
held
high
С
высоко
поднятой
головой
So
close
to
death
Так
близко
к
смерти
I
never
felt
more
alive
Я
никогда
не
чувствовал
себя
более
живым.
But
you
know
Но
ты
знаешь
...
It's
a
dark,
twisted
road
we
are
on
Это
темная,
извилистая
дорога,
по
которой
мы
идем.
And
we
all
have
to
walk
it
alone
И
мы
все
должны
пройти
его
в
одиночку.
Oh,
oh
oh
oh...
О,
о,
о,
о...
Oh,
oh
oh
oh...
О,
о,
о,
о...
Could
drive
out
to
the
ocean
Мог
бы
поехать
к
океану.
And
just
stare
in
awe
И
просто
смотреть
в
благоговении.
I
could
walk
'cross
the
beaches
Я
мог
бы
прогуляться
по
пляжу.
And
sleep
under
the
stars
И
спать
под
звездами.
Our
love
would
seem
trivial
and
obscure
Наша
любовь
казалась
бы
тривиальной
и
неясной.
And
I
would
never
feel
lost
anymore
И
я
больше
никогда
не
буду
чувствовать
себя
потерянной.
Oh,
oh
oh
oh...
О,
о,
о,
о...
Oh,
oh
oh
oh...
О,
о,
о,
о...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soederberg Johanna Kajsa, Soederberg Klara Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.