Paroles et traduction First Aid Kit - Who by Fire / As the Mist Leaves No Scar (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who by Fire / As the Mist Leaves No Scar (Live)
Кто огнём / Как туман не оставляет шрамов (концертная запись)
And
who
by
fire,
who
by
water
И
кто
огнём,
кто
водой
Who
in
the
sunshine,
who
in
the
night
time
Кто
под
солнцем,
кто
в
ночи
Who
by
high
ordeal,
who
by
common
trial
Кто
тяжким
испытанием,
кто
обычным
судом
Who
in
your
merry
merry
month
of
May
Кто
в
твоём
радостном,
радостном
месяце
мае
Who
by
very
slow
decay
Кто
очень
медленным
угасанием
And
who
shall
I
say
is
calling?
И
кто,
скажи
мне,
зовёт?
And
who
in
her
lonely
slip,
who
by
barbiturate
И
кто
в
одиноком
падении,
кто
барбитуратами
Who
in
these
realms
of
love,
who
by
something
blunt
Кто
в
этих
царствах
любви,
кто
чем-то
тупым
And
who
by
avalanche,
who
by
powder
И
кто
лавиной,
кто
порохом
Who
for
his
greed,
who
for
his
hunger
Кто
из-за
своей
жадности,
кто
из-за
своего
голода
And
who
shall
I
say
is
calling?
И
кто,
скажи
мне,
зовёт?
As
the
mist
leaves
no
scar
Как
туман
не
оставляет
шрамов
On
the
dark
green
hill
На
тёмно-зелёном
холме
So
my
body
leaves
no
scar
on
you
Так
и
моё
тело
не
оставит
шрамов
на
тебе
Nor
ever
will
И
никогда
не
оставит
When
wind
and
hawk
encounters
Когда
ветер
и
ястреб
встречаются
What
remains
to
keep
Что
остаётся
хранить
So
you
and
I
encounter
Так
и
мы
с
тобой
встречаемся
Then
turn
Потом
отворачиваемся
Then
fall
to
sleep
Потом
засыпаем
As
many
nights
endure
Как
много
ночей
длятся
Without
a
moon
or
star
Без
луны
и
звёзд
So
will
we
endure
Так
и
мы
будем
жить
When
one
is
gone
and
far
Когда
один
уйдёт
далеко
And
who
by
brave
assent,
who
by
accident
И
кто
смелым
согласием,
кто
случайно
Who
in
solitude,
who
in
this
mirror
Кто
в
одиночестве,
кто
в
этом
зеркале
Who
by
his
lady′s
command,
who
by
his
own
hand
Кто
по
велению
своей
дамы,
кто
своей
рукой
Who
in
mortal
chains,
who
in
power
Кто
в
смертных
оковах,
кто
во
власти
And
who
shall
I
say
is
calling?
И
кто,
скажи
мне,
зовёт?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Cohen, Phil Spector
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.