First Aid Kit - Wild Horses II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction First Aid Kit - Wild Horses II




Wild Horses II
Дикие лошади II
Where are we going?
Куда мы едем?
Something you asked me
Ты спросил меня об этом,
While time was flowing
Пока время текло
Like a river and we
Как река, и мы...
We had it coming
Это должно было случиться,
We saw the sunsets
Мы видели закаты,
We saw the night turn
Мы видели, как наступает ночь,
It was a safe bet
Это была надежная ставка.
Hmm, hmm, hmm
Хмм, хмм, хмм.
How can a lifetime
Как целая жизнь
Fit in an hour
Может уместиться в один час?
The sky it opened up
Небо открылось,
Then came the showers and we
Потом хлынул ливень, и мы...
Stopped at some motel
Остановились в каком-то мотеле
With paper thin walls
С тонкими, как бумага, стенами,
And floral linens
Цветочным постельным бельем
And a bible in the drawer
И Библией в ящике.
Hmm, hmm, hmm
Хмм, хмм, хмм.
We played Wild Horses on the car stereo
Мы слушали "Диких лошадей" на магнитоле,
You prefer the Rolling Stones and I like Gram's
Ты предпочитаешь Роллинг Стоунз, а мне нравится Грэм.
We passed the canyons
Мы проехали каньоны,
We passed a fire brigade
Мы проехали пожарную команду,
Headed up the mountains
Направлявшуюся в горы,
They set the woods ablaze
Они подожгли лес.
And then we got hungry
А потом мы проголодались,
Stopped at a diner
Остановились в закусочной,
You flirted with the waitress
Ты флиртовал с официанткой,
And I didn't even care
А мне было все равно.
Hmm, hmm, hmm
Хмм, хмм, хмм.
Where do you go to
Куда ты уходишь,
When you look past me
Когда смотришь мимо меня?
Do you see yourself
Ты видишь себя
Miserable and free
Несчастным и свободным?
Such a strange notion
Какое странное чувство
To see you clearly
Видеть тебя насквозь,
When love's shadow
Когда тень любви
Stood up and left the room
Встала и покинула комнату.
Hmm, hmm, hmm
Хмм, хмм, хмм.
We played Wild Horses on the car stereo
Мы слушали "Диких лошадей" на магнитоле,
You prefer the Rolling Stones and I like Gram's
Ты предпочитаешь Роллинг Стоунз, а мне нравится Грэм.
"I hate who we've become"
ненавижу то, кем мы стали",
Spoken like an absolute
Сказал ты с абсолютной уверенностью.
Just listened to you speak
Я просто слушала, как ты говоришь,
There was nothing to dispute
И нечего было возразить.
I guess something shifted
Кажется, что-то изменилось,
I guess something died
Кажется, что-то умерло.
Thought I couldn't change it
Я думала, что не смогу это изменить,
So I didn't even try
Поэтому я даже не пыталась.
Hmm, hmm, hmm
Хмм, хмм, хмм.
We played Wild Horses on the car stereo
Мы слушали "Диких лошадей" на магнитоле,
You prefer the Rolling Stones and I like Gram's
Ты предпочитаешь Роллинг Стоунз, а мне нравится Грэм.
You know I can't let you slide through my hands
Знаешь, я не могу позволить тебе просто так уйти.
You prefer the Rolling Stones but I like Gram's
Ты предпочитаешь Роллинг Стоунз, но мне нравится Грэм.





Writer(s): Johanna Söderberg, Klara Söderberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.