First Aid Kit - Wolf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction First Aid Kit - Wolf




Wolf mother, where you been?
Мама-волчица , где ты была ?
You look so worn, so thin,
Ты выглядишь такой изнуренной и худой
You're a taker, devils maker
Ты охотница, порождение дьявола
Let me hear you sing,
Дай мне услышать твою песнь
Hey ya he ya
Хей-а, хей-а
Wolf Father, at the door
Волк-отец, у порога
You don't smile any more
Ты больше не улыбаешься
You're a drifter, shape shifter,
Ты бродяга, оборотень
now let me see you run
дай мне увидеть твой бег
Hey ya hey ya
Хей-а, хей-а
Holy night, oh guard the night
Святой свет освещает ночь
Oh keep the spirits strong
Крепись духом
Watch her grow, child of woe,
Наблюдай ее рост, дитя беды
Oh keep holding on
Держись
When I ran through the deep dark forest,
Я бежала через глубокий, темный лес
long after this begun,
Уже после того как это началось
When the sun would set, the trees were dead,
Когда солнце садилось, а деревья были мертвы
and the rivers were none,
и не было рек
And I hoped for a trace to lead me back home from this place,
И я надеюсь, что тропа из этого места приведет меня домой
but there was no sound, it was only me, and my disgrace
но не было слышно ни звука, была только я и мой позор
Hey hey hey, hey hey
Хей хей хей, хей хей
Hey hey hey, hey hey
Хей хей хей, хей хей
Hey hey hey, hey hey
Хей хей хей, хей хей
Hey hey hey, hey ya
Хей хей хей, хей-а
Wolf mother, where you been?
Мама-волчица , где ты была ?
You look so worn, so thin,
Ты выглядишь такой изнуренной и худой
You're a taker, devils maker
Ты охотница, порождение дьявола
Let me hear you sing,
Дай мне услышать твою песнь
Hey ya he ya
Хей-а, хей-а
Wayward winds, the voice that sings
Заблудшие ветра, голос, поющий
of a, forgotten land,
о забытой земле
See it fall, oh child of woe, oh lend a mending hand
Увидь это падение, ох ребенок погибели, ох протяни исцеляющую руку
When I ran through the deep dark forest,
Я бежала через глубокий, темный лес
long after this begun,
Уже после того как это началось
When the sun would set, the trees were dead,
Когда солнце садилось, а деревья были мертвы
and the rivers were none,
и не было рек
And I hoped for a trace to lead me back home from this place,
И я надеюсь, что тропа из этого места приведет меня домой
but there was no sound, it was only me, and my disgrace
но не было слышно ни звука, была только я и мой позор
Hey hey hey, hey hey
Хей хей хей, хей хей
Hey hey hey, hey hey
Хей хей хей, хей хей
Hey hey hey, hey hey
Хей хей хей, хей хей
Hey hey hey, hey ya
Хей хей хей, хей-а





Writer(s): S. Johanna Kajsa, S. Klara Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.