Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Sifuni Mungu
O Sifuni Mungu
Viumbe
vyote
vya
mungu
wetu
All
creation
of
our
God
Na
mfalme
wetu
And
our
king
Viumbe
vyote
vya
mungu
wetu
All
creation
of
our
God
Na
mfalme
wetu
And
our
king
Paseni
sauti
ili
nasi
Mwimbe
Let
us
lift
our
voices
and
sing
Paseni
sauti
ili
nasi
Mwimbe
Let
us
lift
our
voices
and
sing
Viumbe
vyote
All
creatures
Viumbe
vyote
All
creatures
Toda
criatura
de
el
rey
(O
sifuni
mungu)
Toda
criatura
de
el
rey
(O
sifuni
mungu)
Alcen
su
voz
y
canten
ya
(O
sifuni
mungu)
Alcen
su
voz
y
canten
ya
(O
sifuni
mungu)
En
medio
del
que
mandes
hoy
(imbeni,
imbeni)
En
medio
del
que
mandes
hoy
(imbeni,
imbeni)
Poder,
la
gloria,
el
resplandor
(paseni,
sauti,
imbeni)
Poder,
la
gloria,
el
resplandor
(paseni,
sauti,
imbeni)
Viumbe
vyote
vya
mungu
wetu
All
creation
of
our
God
Na
mfalme
wetu
And
our
king
Viumbe
vyote
vya
mungu
wetu
All
creation
of
our
God
Na
mfalme
wetu
And
our
king
Paseni
sauti
ili
nasi
Mwimbe
Let
us
lift
our
voices
and
sing
Paseni
sauti
ili
nasi
Mwimbe
Let
us
lift
our
voices
and
sing
Hombres
(Watu
wote)
Hombres
(All
people)
Criaturas
(Viumbe
vyote)
Criaturas
(All
creatures)
Todos
Juntos
(Awaye
yote)
Todos
Juntos
(All
beings)
Gloria
a
Dios
(Sifu
mungu)
Gloria
a
Dios
(Praise
God)
Hombres
(Watu
wote)
Hombres
(All
people)
Criaturas
(Viumbe
vyote)
Criaturas
(All
creatures)
Todos
Juntos
(Awaye
yote)
Todos
Juntos
(All
beings)
Gloria
a
Dios
(Sifu
mungu)
Gloria
a
Dios
(Praise
God)
Y
el
agua
aclara
en
su
correr
Y
el
agua
aclara
en
su
correr
Es
música
al
Señor
y
Dios
Es
música
al
Señor
y
Dios
Y
el
fuego
con
su
brillantez
(imbeni,
imbeni)
Y
el
fuego
con
su
brillantez
(imbeni,
imbeni)
Al
hombre
resplandor
y
luz
(imbeni)
Al
hombre
resplandor
y
luz
(imbeni)
Viumbe
vyote
vya
mungu
wetu
All
creation
of
our
God
Na
mfalme
wetu
And
our
king
Viumbe
vyote
vya
mungu
wetu
All
creation
of
our
God
Na
mfalme
wetu
And
our
king
Pazeni
sauti
ili
nasi
Mwimbe
Lift
our
voices
and
let
us
sing
Pazeni
sauti
Lift
our
voices
Tusifu
mungu
Let
us
praise
God
Que
Dios
bendiga
su
creación
(O
sifuni
mungu)
Que
Dios
bendiga
su
creación
(O
sifuni
mungu)
Alabémosle
con
humildad
(O
sifuni
mungu)
Alabémosle
con
humildad
(O
sifuni
mungu)
Oh
Gloria
al
Padre,
Gloria
al
Hijo
(imbeni,
imbeni)
Oh
Gloria
al
Padre,
Gloria
al
Hijo
(imbeni,
imbeni)
Y
Gloria
al
Espíritu
(paseni,
sauti,
imbeni)
Y
Gloria
al
Espíritu
(paseni,
sauti,
imbeni)
Viumbe
vyote
vya
mungu
wetu
All
creation
of
our
God
Na
mfalme
wetu
And
our
king
Viumbe
vyote
vya
mungu
wetu
All
creation
of
our
God
Na
mfalme
wetu
And
our
king
Pazeni
sauti
ili
nasi
Mwimbe
Let
us
raise
our
voices
and
let
us
sing
Pazeni
sauti
ili
nasi
Mwmbe
Let
us
raise
our
voices
let
us
sing
Hombres
(Watu
wote)
Hombres
(All
people)
Criaturas
(Viumbe
vyote)
Criaturas
(All
creatures)
Todos
Juntos
(Awaye
yote)
Todos
Juntos
(All
beings)
Gloria
a
Dios
(Sifu
mungu)
Gloria
a
Dios
(Praise
God)
Hombres
(Watu
wote)
Hombres
(All
people)
Criaturas
(Viumbe
vyote)
Criaturas
(All
creatures)
Todos
Juntos
(Awaye
yote)
Todos
Juntos
(All
beings)
Gloria
a
Dios
(Sifu
mungu)
Gloria
a
Dios
(Praise
God)
O
sifuni
mungu
(imbeni)
O
sifuni
mungu
(imbeni)
O
sifuni
mungu
(imbeni)
O
sifuni
mungu
(imbeni)
O
sifuni
mungu
(imbeni)
O
sifuni
mungu
(imbeni)
Tusifu
mungu,
Let
us
praise
God,
Tusifu
mungu,
Let
us
praise
God,
Tusifu
mungu,
Let
us
praise
God,
Tusifu
mungu,
Let
us
praise
God,
Paseni
sauti
na
wote
imbeni
Lift
your
voice
and
let
all
sing
O
sifuni
mungu!
O
sifuni
mungu!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asukulu 'yunu Mukalay, David Maddux, Martin Marshall Mccall, Mmunga Mwenebulongo Mulon
Album
Rejoice
date de sortie
15-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.