First Call - Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction First Call - Tiempo




Tiempo
Время
¡Juntos estaremos!
Вместе мы будем!
Es desalentador
Так грустно видеть,
Ver el lugar donde vivimos
Что стало с местом, где мы живем,
Lo que mi padre un día creo con tanto amor
С тем, что мой отец когда-то с такой любовью создал.
El pecado lo destruyó
Грех все разрушил,
Se respira aire de maldad
В воздухе витает зло,
En las calles de la ciudad
На улицах города,
Y la esperanza se desvanece
И надежда исчезает,
Como esperar un minuto más
Как будто нужно ждать еще хоть минуту.
Tiempo
Время...
En el tiempo el vendrá a llevarnos
В свое время Он придет за нами.
Tiempo
Время...
En el cielo vamos ha encontrarnos
На небесах мы встретимся.
Juntos estaremos
Вместе мы будем
En un...
Через какое-то...
Tiempo tiempo
Время, время...
La naturaleza habla de el
Природа говорит о Нем,
Proclamando su grandeza
Провозглашая Его величие.
La guerra por la tierra sigue en pie
Война за землю продолжается,
Pues satanás quiere el poder
Ведь сатана жаждет власти.
Con dolor el mundo llora hoy
Мир сегодня плачет от боли,
Nuestras lágrimas enjugara
Он вытрет наши слезы,
Y nuestra fe se fortalece
И наша вера крепнет,
Como esperar un minuto más
Как будто нужно ждать еще хоть минуту.
Tiempo
Время...
En el tiempo el vendrá ha llevarnos
В свое время Он придет за нами.
Tiempo
Время...
En el cielo vamos ha encontrarnos
На небесах мы встретимся.
Juntos estaremos
Вместе мы будем
En un...
Через какое-то...
Tiempo tiempo
Время, время...
Tiempo
Время...
En el tiempo el vendrá ha llevarnos
В свое время Он придет за нами.
Tiempo
Время...
En el cielo vamos ha encontrarnos
На небесах мы встретимся.
Juntos estaremos
Вместе мы будем
En un...
Через какое-то...
Tiempo tiempo
Время, время...
Puedo ver más allá de la oscuridad
Я вижу сквозь тьму,
Ángeles me guiarán ha recibir
Ангелы приведут меня к тебе,
A lo lejos te veo esperandome
Вдали я вижу тебя, ждущего меня,
Esperandome a mi
Ждущего меня,
Y llevarme a mi hogar
Чтобы отвести меня домой.
Juntos estaremos
Вместе мы будем
En un...
Через какое-то...
Tiempo tiempo
Время, время...
Esperándote el día llegar
Жду, когда наступит этот день,
Y si vienes ya o que no vendrá
И придешь ли ты уже, или нет,
Esperando que justo vendrás a tiempo
Жду, что ты придешь как раз вовремя.
Miro aquí o miro hacia allá
Смотрю сюда, смотрю туда,
Buscando las luces de la ciudad
Ищу огни города.
Tiempo tiempo
Время, время...
Esperándote el día llegar
Жду, когда наступит этот день,
Y si vienes ya o que no vendrá
И придешь ли ты уже, или нет,
Esperando que justo vendrás a tiempo
Жду, что ты придешь как раз вовремя.
Miro aquí o miro hacia allá
Смотрю сюда, смотрю туда,
Buscando las luces de la ciudad
Ищу огни города.
Tiempo tiempo
Время, время...





Writer(s): Keith Thomas, Marty Mccall, Vickie Mccall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.